九月菊偏与秋霜宜,六月不受炎暑欺。
秋霜似同君子操,岁寒相遇长相好。
暑不与贞士谋,杨燥怒煌如相仇。
要之二菊所遭有难易,夏居其难秋若居其易。
君不见当年秦焰焦中州,儒坛处处同荒丘。
独余商山老人在,高卧林泉节不改。
平生不识咸阳门,晚随币聘来汉京。
欲兴诗书谈王道,再使风俗还归治古淳。
我评此花似此老,傲暑凌寒无不可。
种之阶庭今几年,我自识花花识我。
粤从夏五开敷到残秋,更与黄花为辈俦。
嗟哉黄花非辈俦,老行难逐少年游。
此菊当为菊中第一流。
猜你喜欢
萧然故可爱,况在五侯家。未到三秋节,先开万点花。
风霜宁未熟?岁月自云赊。惭愧青松干,昂藏照岛沙。
涂黄仙子娇无力。秋花不敢争颜色。风物一番新。从今到小春。新词仍险韵。赓续惭非称。桃李寂无言。此花名独传。
春风拂(fú)拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。
银屏梦与飞鸾(luán)远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。
春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽在不言之中。只是从今往后只能在窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。
曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都是濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒在庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。
溶溶:形容月光荡漾。
全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。
词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。
楼壁车厢反复看,海云写影一黄冠。
围城余痛支离骨,辟地偷生共肺肝。
中外声名归把笔,烦冤岁月了移棺。
带陴新冢寻蔾杖,滴泪应连碧血寒。
性愚不肯林泉住,强要清流拟致君。今日星驰剑南去,回头惭愧华山云。
满山稚子欲翻篱,莫管春风上番时。来伴野僧参玉版,不知今日已茶毗。
十里山光绀碧围,瘴烟收尽溢春晖。
黄紬睡美闻卫唱,白羽风高入指挥。
楼角片云随雁去,谿头骤雨送龙归。
君王若问安边策,苜蓿漫山战马肥。