桂籍联荣四十年,萍漂南北两茫然。寒暄粗接无淹晷,生死俄分有逝川。
黄纸尚传批凤诏,青箱空掩绝韦编。诸郎头角皆翁似,试看煎胶为续弦。
猜你喜欢
家临(lín)九江水,来去九江侧。
同是长干人,生小不相识。
我的家临近九江边,来来往往都在九江附近。
你和我同是长干人,从小不相识真是很遗憾。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
临:靠近。九江:今江西九江市。
长干:地名,在今江苏江宁县。生小:自小,从小时候起。
这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。诗歌在语言上平白如话。从字面上看一览无余,是一个女子同一个男子江上偶遇的对话。流淌在字里行间的千百年来人类社会共同认同的美好的情感——深深的眷念家乡的感情让它获得了流传至今的生命力。
在封建时代,男女授受不亲,一个舟行女子只因听到乡音,觉得可能是同乡,便全然不顾忌封建礼教的拘束而停舟相问,可见其心情的急切。而迫不及待地自报家门,十分生动地表现了她盼望见到同乡的喜出望外的心情。这是因为乡音让她感到亲切,乡音让她产生要见到家乡亲人的冲动。这一切都缘于对家乡的爱恋。
男子的答话是“同是长干人,生小不相识”。话虽是出自男子之口,却是对俩人共同的飘泊生涯的叹息,是长年流落在外的无奈。这叹息也是缘于对家乡的爱恋。
诗人捕捉住一个生活场景,用白描手法抒写人们热爱家乡的情感,既含蓄又生动,饶有生活趣味。
乱后门庭无觅处,空闻猿鸟叫斜阳。近池橘叶迎风绿,占石苔花染雪黄。
昔日琴书分异地,频年衣食寄他乡。只今惟有寒村月,偏照愁人行处光。
束带峨冠集会文,郡侯著语到诸君。
平居讲习须朋友,退食工夫在典坟。
士学何先先尚志,书生务业业惟勤。
鹍鹏他日扶摇上,共致云霄庆策勋。
廛市厌烦嚣,偶来幽寂处。水流半掩扉,坐久却忘去。
江湖犹自念京畿,国破城春泪满衣。台省几年明主弃,俊厨一网故人稀。
恨填东海常衔石,忍饿西山不采薇。多事鼎翁为吊客,信公视死本如归。
山僧不会佛法,为人总没来由。或时半开半合,或时全放全收。
还如万人丛里,冷地掉个石头。忽然打著一个,方知触处周流。
阑干小倚望遥岑,晓霁朝朝换午阴。越鹜已收天外影,吴鸠尚带雨中音。
海濒客子秋衔袖,塞上征人夜拊砧。都是一般无意绪,闵劳争柰主恩深。