宝地三千色界,苍山十九云峰。樽酒此时相聚,烟霞何日重逢。
猜你喜欢
取士平轩鉴,吾儿死布衣。招魂荒草墓,冤鬼泣松扉。
推挽无遗力,挤排已觉非。存亡佩陈谊,舍此更谁归。
半刺羲琴。一段巫云。轻衫淡染竹根青。苍龙斜倚,宝鸭新熏。
似妆初罢,风初袅,韵初生。
仙尘遥隔,幸睹芳真。何时揽袂羡宁馨。秋高月小,花满庭芬。
期怜香伴,清闺里,共论文。
我有方寸地,中涵万古天。几回欲施布,地步狭且偏。
起来行摩挲,天地万物如我何。天地苦不宽,万物苦不多。
沧海沿荡荡,而岂蠡能测。碌碌伯伦辈,何止容数百。
欲作郝隆晒,却恐金乌敛。彩阳光败欲作仁裕洗,却恐天吴震慑波涛起。
韬锋晦迹且随时,磊磊落落徒尔为。不如放出别肠三百丈,停蓄丹田为酒池。
瓮头饮醉瓮底卧,开口笑歌拍手和。倒囊倾出千黄金,铸取仙人刘白堕。
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。
绮(qǐ起):有花纹的细绞。这里是形容画楼。上阳宫:唐代宫名,在东都(洛阳)禁苑之东,遗址在今河南洛阳市。唐玄宗时,杨贵妃得宠,排斥有姿色的宫女,有些宫女在上阳宫里被关闭了几十年,头发都白了。白居易有《上阳白发人》诗,专咏此事。钿笼:用金箔饰的鸟笼。露华珠翠:露珠在草上如翠珠粒粒。香雪腻:香雪借代为女子的皮肤。腻:细腻光润。
这首词写宫女的寂寥。上片写上阳宫女,正当妙龄,寂寞倚楼,空对鸳鸯,难耐露重帘冷。下片写其倚楼所见,雨细莺飞,大有辜负娇艳丽质的感叹。于是产生了后两句叛逆的假想:还不如伴那浪荡的公子,踏青郊外,桥边沉醉!词中透露出对宫女们冷落身世的无限同情。
如今风味,在东风微劣,片红初坠。早已知、疏柳垂丝,绾不住春光,斜阳烟际。
漫倩游丝,邀取定巢燕子。更空梁泥落,竹影梢空,才栖还起。
阑干带愁重倚,又蛱蝶粘衣,粉痕深渍。拨不开、也似难忘,柰暝色催人,孤镫结蕊。
梦锁寒帷,数尽题愁锦字。当年酝就,万斛送春残泪。
尘涨迷三鹿,桑枯厌八蚕。徵心浑不见,问疾有谁堪。
坐待成风斲,应须立雪参。钦闻第一义,细说后三三。
长剑何人倚太行,毡裘入市似驱羊。怒降白起不仁赵,死守裴侯无负唐。
可柰昆炎焚玉石,更堪蜀险化豺狼。紫荆犹是阶前树,风雨何时复对床。