上党行廿里,倒景日西沈。升冈人上天,渡水杠悬沁。
松明火气馥,剩雪寒色侵。吏从惊吠犬,路巳村郭临。
更声落戍楼,人定猿鹤噤。冰花结霜斧,夜半启城禁。
猜你喜欢
橹声摇破秋烟,红阑绿浪随诗砚。乍来新爽,未收残暑,浅衫团扇。
紫漾觚棱,黄皴鸱尾,何王故殿。叹陈宫艳曲,南唐小令,都翻入,新笳管。
忆昔祖龙开凿,沸东南、鬼愁龙怨。那知添作,千年风月,万家莺燕。
今我来游,步留邀笛,渡亡麾扇。但茫茫此水,时时流恨,绕金陵县。
人生贵适意,安用妄营为。汲泉品佳茗,兴到便吟诗。
诗成不雕琢,一任人嘲嗤。或题招隐句,或裁游仙词。
时时自吟咏,悠悠寄所思。所思在古人,古今不同时。
韦柳与元白,夙昔梦见之。虫鸟鸣天籁,春秋各有司。
问我何为者,我亦不自知。
环山十亩郁葱笼,古刹森然夕照中。一水琤瑽穿石响,众松诘诎挂厓雄。
沈吟负叶枯蝉似,徙倚离天倦鸟同。不敢告人知有命,卜居早识翠云丛。
骏(jùn)马骄行踏落花,垂鞭(biān)直拂五云车。
美人一笑褰(qiān)珠箔,遥指红楼是妾(qiè)家。
我骑着高大健壮的良马踏步行走在落花上,手中的马鞭故意掠过华美的车驾。
车中美人笑着撩起珠帘,遥遥指向前方红楼说那是我的家。
参考资料:
1、葛景春.李白诗选:中华书局,2005:352页2、《古代汉语词典》编写组.《古代汉语词典》:商务印书馆,1998年12月第1版,2011年4月北京第26次印刷
骄:指马高大健壮。直:特地,故意。拂:掠过。五云车:传说中神仙的座驾。这里指代华美的车驾。
褰:提起,撩起。遥指:有邀至其家之意。红楼:一作青楼。
诗的前两句写一位翩翩公子。“骏马娇行”,从马的“骏”写出人的风采;“踏落花”,表明是一次春游途中。陌上相逢,主人公的表现是“垂鞭直拂五云车”,马鞭直拂到她乘的五云车上。可见马与车的距离,马上人与车中人的距离之近,这是暗示主人公和美人本有情意,还是“误拂车”?“东明九芝盛,北烛五云车”(庾信《步虚词》)五云车是仙人所乘的车,不写人,但同上句一样,从车上的“五云”,女人的风姿可见。两句写出男女二人卓越不凡。
后二句是车上美人的一个小动作:她掀开缀有珠箔的车帘,浅浅一笑,纤手遥指远处的红楼:我的家就在那儿。开始描写美人,在路上遇到美人,美人冲自己一笑,互生情谊。为最后的一句作铺垫。并在最后一句转换角度,用第三人称的手法告诉读者:美人邀请自己。作者如果用第一人称写出来人们会觉得是作者在想入非非,第三人称则会让人感觉到作者兴奋的心情,从而增加了事情的可信度,别有妙处。
萍踪絮迹,邂逅相逢,一见钟情,在诗词中并不少见。张泌《浣溪沙》词中那个佯醉随车行的“太狂生”,他得到的是“慢回娇眼笑盈盈”。李商隐笔下的那对陌上相逢的男女,是“扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通”(《无题》)。车声如雷滚滚而过,她因害羞用团扇掩面,一句话也没有说。这里的美人似乎介于上述两人之间的人物:她的举止不轻浮,也不羞羞答答;她不失端仪的抿嘴一笑,发出深情的邀请,落落大方,使人有似曾相识之感。诗虽属侧艳之作,但格调不俗,仍不失这类题材中的佼佼者。
乘兴驱车偶一来,旋呼江老旧游陪。
惊风送雨寒初动,举酒浮蛆拨不开。
骐骥鞴时闻内宿,琵琶弹急怨虚催。
接篱带去令传样,自此逢欢未便回。
尺八翩跹凤鸟文,雌雄追逐气凌云。怪来花下如相识,曾是当年鹳鹤群。
温柔乡里唤春回,低唱樽前肉作台。
判取明朝都醉杀,解酲一笑有人开。