冷蕊何心识老逋,芳名从此落西湖。风霜未改幽坚操,弟立花前讳玉奴。
猜你喜欢
后五百年无放翁,狂歌醉舞与谁同。渔人入得桃花洞,犹有梅花路未通。
五月五日午,赠我一枝艾。故人不可见,新知万里外。
丹心照夙(sù)昔,鬓(bìn)发日已改。我欲从灵均,三湘隔辽海。
五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。
往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
故人:古人,死者。新知:新结交的知己。
丹心:指赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。夙昔:指昔时,往日。灵均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。三湘:指沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。隔:间隔,距离。辽海:泛指辽河流域以东至海地区。
文天祥德祐二年(1276)出使元军被扣,在镇江逃脱后,不幸的是又一度被谣言所诬陷。为了表明心志,他愤然写下了这首《端午即事》。
在诗中端午节欢愉的背后暗含着作者的一丝无奈,但是即使在这种境况中,他在内心深处仍然满怀着“丹心照夙昔”的壮志。这首诗塑造了一位像屈原一样为国难奔波却壮志不已的士大夫形象。
挟才胜德世所薄,宁我负人天可欺。士之言行苟如此,圣经贤传将奚为。
晴久方池可跣行,萍枯惟有草纵横。
朱葩未见丛丛拆,绿柄才看寸寸生。
悴若放臣临楚泽,厄于学士蹈秦坑。
输他杭越花如锦,画舫如姝夜按笙。
谈天多巧中,名在士夫间。
行遍西江路,来游南岳山。
病侵心绪懒,穷惯面皮顽。
莫说功名事,禄书从卷还。
□前杏古不知岁,剥落莓苔空复春。野老频过犹是主,厨人一见拟为薪。
花开造次真疑梦,事出寻常讶有神。吟弄尚堪迟白日,莫教容易委芳尘。
十年栽种满园花,无似兹花艳丽多。
已是谱中推第一,不须还更问如何。