不堪老病缚閒身,面目峥嵘岁月新。半世略无如意事,五年惯作在家贫。
悠悠怀抱希知我,诩诩交游喜负人。俯仰世情都勘破,西风独立岸纶巾。
猜你喜欢
兵戈世路感离忧,江国谁怜远客愁。谈笑便能投笔去,功名宁负抱书游。
疏砧城郭家家月,落叶篱门树树秋。莫向淮阴吊韩信,汉庭元不吝封侯。
孟秋雨初霁,虚馆生晚凉。悲风振木末,激烈流清商。
寒蝉抱叶悲,哀鸿叫云翔。蚯蚓出其窍,蛜蝛鸣在房。
螀蛩鸣我前,蟋蟀鸣我旁。物各感其时,岂必皆不平。
而我于此际,兀然坐欲僵。凄然动我心,冥思搜枯肠。
壮哉秋声赋,三叹思欧阳。兰台一何卑,戚戚徒尔伤。
梁间燕子去悠悠,路侧寒螀管领秋。谁遣庄周化胡蝶,不胜憔悴为花愁。
眼底年华次第过,此身未老鬓先皤。形容憔悴已如此,事业蹉跎将柰何。
德薄敢辞知己少,患深转觉一身多。秋风忽起江东兴,谩托莼鲈发浩歌。
鼙鼓嘈嘈夜撼山,《霓裳》歌舞入人间。云围环佩沈斜谷,风敛旌旗入剑关。
矍铄野翁掀雉尾,跳踃山鬼觌龙颜。书生豪放成何事,徒步归来供奉班。
璧(bì)月小红楼。听得吹箫忆旧游。霜冷阑(lán)干天似水,扬州。薄幸声名总是愁。
尘暗鹔(sù)鹴(shuāng)裘(qiú)。针线曾劳玉指柔。一梦觉来三十载,休休。空为梅花白了头。
圆圆的月亮高挂在小红楼上。传来的箫声让我把往事回想。寒霜冷透栏杆,天空像河水一样清凉,想起扬州,那薄情的声名总是让我愁伤。
灰尘蒙盖了雁羽做的衣裳,缝制它曾让你玉指多日繁忙。三十年过去犹如大梦一场,风流早成昔日往事,而今只能空对梅花叹息,眼下我已白发苍苍!
参考资料:
1、顾易生等主编.宋词精华:巴蜀书社,1995.06
璧月:形容月的皎洁明亮如同圆形玉璧。
鹔鸘:水鸟名,雁的一种,长颈,其羽毛可制裘。
词的上片主要是回忆旧游。首二句“璧月小红楼,听得吹箫忆旧游”以两件事为起因,逗引对往事的回忆。璧月,谓月圆如璧。一轮玉璧似的圆月照耀着小楼,远处传来了阵阵箫声。同时那如泣如诉的洞箫更易令人感怀。“忆旧游”正是以这二者为触媒而引发出来的。“旧游”二字个中当包含词人后半生漂泊异乡、优游江浙、傲世睨俗的无限感慨。接着“霜冷阑干天似水,扬州”二句写词人凭栏眺望的感觉,并交待其时所在的地点扬州。楼外天凉似水,栏干上挂满秋霜。这一切无不使词人感到透心的清冷和孤寂。正因环境所致,同时加之地点又在扬州,所以词人不禁想起那“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”的浪荡才子杜牧来。上片尾句“薄幸声名总是愁”正是借这一典故而抒写自己一生疏放、不拘小节,终而赢得薄情冤家的声名,今天想来这一切总是令人徒增愁怨。
下片主要是思念妻子。词人用“尘暗鹔鹴裘”换头过片,承上启下。“尘暗”二字承上,总结自己一生四海浪迹,风尘仆仆。这里用以引起下文,表达对妻子的怀念:“针线曾劳玉指柔。”原来这领鹔鹴大氅是妻子亲手辛勤缝制的。一个“劳”字表现了词人对妻子无限感激与思念之情。然而,此刻词人已步入晚年,如今是“一梦觉来三十载,休休”。即言待得词人感觉到妻子一片恩爱之情,仿佛如一梦醒来,为时已在三十年之后。罢了,罢了,这一切已如东流之水,一去不返了。无限愧悔之情,全包融在“休休”二字的一声长叹之中。绾束“空为梅花白了头”一句更见真情。梅花,这里词人言自己为了追求隐逸而浪迹江湖,白白地虚度一生。而这里流露的只是有负爱妻一片真情的懊悔之意。这一句正是对上片结尾“薄幸声名总是愁”的回应。
全词情感如自肺腑流出,真挚感人。这也是本词艺术上的一大特色。此外,这首词用语不假雕饰,朴素洗炼。加之词人对发妻怀思之情低回哀惋,情绵意切,所以世称其词“婉媚多姿,聪俊自然”,实乃中肯之评。
司空劝驾朝天去,而我望如天上来。何处春风木榻下,山中白日草堂开。
考亭最少立朝日,范老真多济世才。南极文星今北极,易台回首是三台。