图史列坐隅,深居惬幽情。汉上青山多,开轩眼增明。
白鸟烟际来,清风竹间生。抱瓮汲新井,佳蔬有馀馨。
懒散时自适,收书松下行。青苔没屦迹,凉露尚沾缨。
入云问山寺,忽闻疏磬声。
猜你喜欢
心远身闲眼界清,潇然回首万缘轻。更将满耳是非语,换作松风溪水声。
天气如春盎,连朝未有霜。
数蝉嘶老木,鸟渡寒塘。
风竹写晴影,水花临晓妆。
静中观物化,此意等羲黄。
身世从来薄所营,晚归丘壑更忘情。随眠烦恼何曾有,无树菩提本不生。
布袜青鞋供我老,月溪沙路恣经行。细炊云子斋厨饭,要配香芹碧涧羹。
学道志云斋,自然尘念抛。
雨宽琴上线,风声树间瓢。
果熟供猿食,松高任鹤巢。
看他陈处士,终被华山招。
学道志云霄,自然尘念抛。雨宽琴上线,风响树间瓢。
果熟供猿食,松高任鹤巢。看他陈处士,终被华山招。
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹(pēng)彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
彘:猪.适:到……去特:只.非与戏:不可同……开玩笑.子:你,对对方的尊称.而:则,就.非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹:杀.女:通“汝”,你,你们。反:通“返”,返回。止:制止。曾参:孔子的学生,也叫曾子特与婴儿戏耳:耳:罢了。婴儿:小孩子有知:懂事曾子之妻之市:之,到其子随之而泣:之,她,代曾子之妻妻止之曰:之,他,曾子今子欺之:之,他,代曾子之子顾反:回来。反:通“返”,返回。子:孩子,子女(注意不是特指儿子)耳:罢了。
曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。这篇文章告诉我们做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。
教育子女要注意言传身教不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果,这样才能获到他人信任。以后不论做什么事情都要知道自己所做事情的后果,要为以后着想。以后自己不能做的事情就不能信口雌黄。
觉山一去浙东游,讲座寥寥对晚愁。山石不知时节改,台前溪水自东流。