朝出看燕山,云莫归行燕山道。道傍云气光动班烂衣,千里飞来白如埽。
长天愁迥阴冥迷,虚室宵清神皓缟。太行一发半落天之南,翠彩浮空散文藻。
缙山更在天南之南海树边,白发高堂岁晏惊寒早。
三年书断安稳无,每一思之心懆懆。风回云杪思飘扬,月堕云西梦颠倒。
白云半幅细入天机中,写出狄公心事炯炯随云照穹昊。
云无心,人有情,物易化,情难老。朝看云,暮看云,缙山佳处安得乘云忽飞到。
云中人,拂黄巾,山中云,护丹灶。从龙奋迅直上青天飞,变化无方契元造。
天下苍生正须霖雨之,慎勿栖岩扉,閟鸿泽,负明时。
猜你喜欢
老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。
道傍榆(yú)荚(jiá)巧似钱,摘来沽(gū)酒君肯否。
这位老人家七十岁了仍然在卖酒,将上千个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。
道路旁的榆荚看起来也很像一串串铜钱,我摘下来用它买酒您可卖否?
参考资料:
1、张国举主编.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2009.12:354.
沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。
榆荚:榆树的果实。春天榆树枝条间生榆荚,形状似钱而小,色白成串,俗称榆钱。
这是一首别具一格的生活抒情小诗。公元751年(唐玄宗天宝十载)旧历三月,安西节度使高仙芝调任河西节度使。在安西(今新疆库车)节度幕府盘桓了近两年之久的岑参,和其他幕僚一道跟随高仙芝来到春光初临的凉州城中。在经历了漫漫瀚海的辛苦旅程之后,诗人蓦然领略了道旁榆钱初绽的春色和亲见老人安然沽酒待客的诱人场面,他就在酒店小驻片刻,让醉人的酒香驱散旅途的疲劳,并欣赏这动人的春光。
诗的开头两句纯用白描手法,从花门楼前酒店落笔,如实写出老翁待客、美酒飘香的情景,堪称是盛唐时代千里河西的一幅生动感人的风俗画,字里行间烘托出边塞安定、闾阎不惊的时代气氛,为下文点明“戏问”的诗题作了铺垫。三四两句诗人不是索然寡味地实写付钱沽酒的过程,而是在偶见春色的刹那之间,立即从榆荚形似钱币的外在特征上抓住了动人的诗意,用轻松、诙谐的语调戏问了那位当罏沽酒的七旬老翁:“老人家,摘下一串白灿灿的榆钱来买您的美酒,您肯不肯呀?”诗人丰富的想象,把生活化成了诗,读者可从中充分感受到盛唐时代人们乐观、开阔的胸襟。
这首诗用口语化的诗歌语言,写眼前景物,人物音容笑貌栩栩如生,格调诙谐、幽默。诗人为凉州早春景物所激动、陶醉其中的心情,像一股涓涓细流,回荡在字里行间。在写法上,朴素的白描和生动的想象相结合,在虚实相映中显示出既平凡而又亲切的情趣。此诗语言富有平实中见奇峭的韵味,给全诗带来了既轻灵跳脱又幽默诙谐的魅力。
为问杜鹃,抵死催归,汝胡不归。似辽东白鹤,尚寻华表,海中玄鸟,犹记乌衣。吴蜀非遥,羽毛自好,合趁东风飞向西。何为者,却身羁荒树,血洒芳枝。兴亡常事休悲。算人世荣华都几时。看锦江好在,卧龙已矣,玉山无恙,跃马何之。不解自宽,徒然相劝,我辈行藏君岂知。闽山路,待封侯事了,归去非迟。
年少英雄好丈夫,大家望拜执金吾。闲眠晓日听鶗鴂,笑倚春风仗辘轳。深院吹笙闻汉婢,静街调马任奚奴。牡丹花下帘钩外,独凭红肌捋虎须。
别酒淋漓泻玉觞,江亭腊破早梅芳。天连烟草离情迥,雁度寒云去路长。
秋月曾看明两浙,春风又见转南阳。元和聚散寻常事,独有同年谊不忘。
湖上平章亦可怜,建储送款巧周旋。至今一片西泠石,赚尽书生十万钱。
岭海南来见未曾,玉环飞燕有传灯。一船色欲分三界,小劫人天隔几层。
但学菩提随大士,莫为法喜嫁凡僧。弥天花雨飘歌扇,此是维摩最上乘。
拙工不量力,自谓中了了。
高谈盖一座,众可己独否。
斯道临斧斤,汗背血两手。
旁观信善斲,莫肯告以道。