镜天日落万山秋,云水微茫岛屿浮。欲访仙源迷旧迹,满江烟月一归舟。
猜你喜欢
槐叶一株碧,清斋净俗心。友疏无札到,诗就有僧吟。
细雨收残照,归鸦聚晚林。渐于郊市远,山水自高深。
应真檀施者谁子,僧云福堂陇西李。亘无穷尽理则那,明明善根此其始。
冉冉江上兰,灿灿江中芷。我友远行投,驾言遆江汜。
江汜波浪深,叹息从中起。昔别眷卉敷,今思暮飙紫。
游子不旋归,浮云日千里。
伤今已抱终天恨,追往犹为爱日欢。忾若户前闻叹息,俨如堂上坐衣冠。
驯乌止树生多子,慈竹缘池长百竿。欲向旧京传孝友,当时谁得似丁兰。
滇南古佛国,草木有佛气。就中普洱茶,森冷可爱畏。
迩来入世多尘心,瘦权病可空苦吟。乞君分惠茶数饼,活火煎之檐卜林。
饮之纵未作诗佛,定应一洗世俗筝琶音。不然不立文字亦一乐,千秋自抚无弦琴。
海山自高海水深,与君弹指一话去来今。
堪笑浮云高,凌虚翳日星。宁作兰蕙幽,草中自芳馨。
自足乃天分,未需尔虚灵。掩翳之所恶,胡为久亭亭。
古为旷达士,浪迹多晦暝。山林惜长往,藏用亦藏形。
愚谷不可及,窅然还自宁。嗟余亦羡此,岑寂养颓龄。
千丝风雨万丝晴。年年长短亭(tíng)。暗黄看到绿成阴。春由他送迎。
莺(yīng)思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩(zhào)波明。画船移玉笙(shēng)。
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。
莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。
这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。