南屏山色近虚檐,公馆年来乐意添。香爇沈烟春霭霭,醉歌湛露夜厌厌。
海棠欲睡红当席,萱草忘忧翠隔帘。彩笔生花成五色,共传清梦似江淹。
猜你喜欢
梵王楼阁似长干,面面溪山作画看。鹤骑影迷千里信,鲸鱼声报五更寒。
法师笑指灵峰近,词客休歌蜀道难。长日登高须有赋,分明宝树识琅玕。
曾将乐府儗三台,锦绣胸襟绝点埃。帝阙封章须特奏,客厅俎席为谁开。
纱窗梦醒床依竹,石径行吟履印苔。驺从平安频得报,东风落日尚迟徊。
佩襟济济盼秋波,共迓春风五马过。海㝢车书今日盛,山城弦诵近来多。
爱闻召伯棠阴化,骤听渔阳麦秀歌。名教不应无乐地,广文已老奈公何。
小雨湿黄昏。重午佳辰独掩门。巢(cháo)燕引雏(chú)浑去尽,销魂。空向梁间觅(mì)宿痕。
客舍宛如村。好事无人载一樽(zūn)。唯有莺声知此恨,殷(yīn)勤。恰似当时枕上闻。
端午佳节的黄昏被绵绵小雨浸润,我寂落的独自轻掩门扉。梁间的燕子带着它的雏鸟全都离开了,面对如此冷清的雨夜怎不让人黯然销魂,只能徒劳的向梁间寻觅燕子往日栖息的痕迹,怀念一下往日热闹欢欣的时光。
旅居的客舍就好像乡野山村一样,有了喜悦的事情也没有人共饮一杯。这种没有知音好友分享陪伴的遗憾,只有黄莺的啼鸣了解,所以才殷勤的鸣叫安慰着我,就好像往日美好时光中在梦中、枕上听到的一样。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
湿:浸润。独:独自一人。巢燕:巢里的燕子。
客舍:旅居的客舍。村:乡野山村。好事:喜悦的事情。唯:只,仅仅。恰似:好像是。闻:听到。
《南乡子·端午》是北宋词人李之仪的一首词,整首词即景生情,即事喻理,在端午节的一种闲愁。
上片写端午节的景象。端午节下着小雨,诗人独自一人,比较冷清,回忆往日的热闹时光。
下片抒情,旅居在外的诗人在端午节没有友人的陪伴,喜悦的事情只有自己一人享受。表现出心中的寂寥,落寞之闲情。
整首词深婉含蓄,抒发自己孤独,寂寞的情感。
窭数分明是寄生,狋吽空复口相争。奇言怪语何须数,千户犹能诧俗盲。
班马款江渚,日夕群山苍。对酒不能御,非念川途长。
朔南自一统,鸿燕不同翔。别长会日短,载歌燕燕章。
意行行到野人家,门带清溪石径斜。
落日轻烟山可画,短篱颓堑菊能花。
归迟悮客频敲竹,坐久劳人再煮茶。
那得宽閒无点事,日搔短发问桑麻。