隐君仙去已多时,月旦高名尚在兹。负土不辞营宅兆,买田多为恤孤嫠。
芝兰钟秀香风蔼,棣萼连枝春日迟。我亦高山兴仰止,楚招歌罢不胜思。
猜你喜欢
青年挟策觐重瞳,一命荣沾教泮宫。宁海已看端士习,定安还喜变夷风。
清朝共拟升杨震,绛帐俄惊失马融。纪行有铭垂不朽,知君瞑目九泉中。
昔年同听鹿鸣歌,浮世光阴转眼过。白发盈颠嗟我老,黄泉无路奈君何。
芹宫化雨英髦盛,花县春风惠泽多。独恨行营星遽殒,鲸鲵未睹伏天戈。
瓜州人去马萧萧,计到金台泪欲飘。铜虎有符犹未合,玉楼无记却先招。
典刑缺失乡邦瘁,贤哲凋零士气消。老眼摩挲向南望,海天空阔正寥寥。
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。
莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。已经见到那君子,快快乐乐好仪表。
莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。已经见到那君子,我的心里乐悠悠。
莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。已经见到那君子,赐我贝币千百朋。
荡漾水面杨木舟,随着波涛任漂流。已经见到那君子,我的心里乐无忧。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:369-371
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:354-355
菁菁:草木茂盛。莪:莪蒿,又名萝蒿,一种可吃的野草。阿:山坳。中阿,阿中也,大陵曰阿。仪:仪容,气度。
沚:水中小洲。中沚,沚中也。小中小洲曰沚。
中陵:陵中也。丘陵高坡之地。锡:同“赐”。朋:上古以贝壳为货币,五贝或十贝一串,两串为“朋”。
此诗的主旨,由于诗的境界的空泛性和意象的可塑性,对其内涵可以有不同的开掘和把握。《毛诗序》“乐育材”说流传二千多年,影响至巨。连批评《毛诗序》全失诗意的朱子,在其《白鹿洞赋》中,亦有“广‘青衿’之疑问,乐《菁莪》之长育”的句子。此所谓习用典记,约定俗成者也。对诗的主题,不同的理解可以并存,似不必存此没彼。这首诗的主题,爱情说更有道理,证据之一是人们公认《小雅》中典型描写男女相悦之情的《小雅·隰桑》篇,同《小雅·菁菁者莪》不论章法、句式都非常相似;前三章中“既见君子”句式一般无二,第四章都变换声调,各自成章。
此诗前三章都以“菁菁者莪”起兴,也可以理解成记实,然不必过于拘泥,因“在彼中阿”、“在彼中沚”、“在彼中陵”的植物,除了“莪”,当然还有很多,举一概之而已。第一章,女子在莪蒿茂盛的山坳里,邂逅了一位性格开朗活泼、仪态落落大方、举止从容潇洒的男子,两人一见钟情,在女子内心深处引起了强烈震颤。第二章写两人又一次在水中沙洲上相遇,作者用一个“喜”字写怀春少女既惊又喜的微妙心理。第三章,两人见面的地点从绿荫覆盖的山坳、水光萦绕的小洲转到了阳光明媚的山丘上,暗示了两人关系的渐趋明朗化。“锡我百朋”一句,写女子见到君子后,因获得厚赐而不胜欣喜。第四章笔锋一转,以“泛泛杨舟”起兴,象征两人在人生长河中同舟共济、同甘共苦的誓愿。不管生活有顺境,有逆境,只要时时有恋人相伴,女子永远觉得幸福。
这首诗虽然只有短短十六句,但把一个美妙动人的爱情故事表现得引人入胜。和《秦风·蒹葭》相比,《蒹葭》在水乡泽国的氛围中有一缕渺远空灵、柔婉缠绵的哀怨之情,把一腔执着、艰难寻求但始终无法实现的惆怅之情,寄托于一派清虚旷远、烟水濛濛的凄清秋色之中。而《菁菁者莪》处处烘托着清朗明丽的山光和灵秀迷人的水色,青幽的山坡,静谧的水洲,另是一番情致。两首诗可谓珠联璧合,各有千秋。
落日照高楼,凉风吹白苧。江山旧苍郁,极目尚可睹。
江山虽如故,周京已禾黍。主人播西东,关山行路阻。
侧耳闻杜鹃,终宵啼逆旅。故园不可巢,新巢岂终古。
何来骤风雨,飘摇肆其侮。桑土尚可彻,空牢尚可补。
美人天一方,眷然怀顾汝。泪血洒厓山,孤魂尚何主。
长鲸浪喷天,聚蚁纷无数。挽弓向蜗国,牵牛祭豺虎。
野鬼哭黄昏,战血流江渚。哀猿啸山皋,惊鸿鸣泽浦。
我向故园行,草蔓荒烟聚。安得猿臂弓,射石没矢羽。
白水起真人,箕尾赉良辅。女织与男耕,鼓腹复含哺。
我怀日以长,我思日以苦。试作今昔歌,悲吟江之浒。
洛阳归客滞巴东,处处山樱雪满丛。
岘首当时为风景,岂将官舍作池笼。
我去寻幽院,师来访小园。
休信不相见,相见本无言。