君不见雍门周,苦调能使田文忧。又不见商陵牧,别鹤凄凉不成曲。
伯牙之琴出成连,古意妙契羲皇前。山中净扫苍苔石,坐倚松风调素弦。
大弦声迟小弦急,虬龙起舞鹓鸾集。长河澒洞泻出悬崖颠,高山万丈峨峨倚天立。
舜文不作识者稀,赏音惟有钟子期。一曲未终白日暮,适意忘形归去迟。
我思古人不易得,耻共今人听筝笛。囊中亦有伯牙琴,不遇知音空太息。
猜你喜欢
晚岁躬耕(gēng)不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲(xī)皇以上人。
千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌(mò)上尘。
陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。
千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。
参考资料:
1、朱德才.辛弃疾词选.北京:人民文学出版社,一九八八年:253-254
躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。羲皇以上人:指上古以远的人。
清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市西南。陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。
论文思素友,缓步到芳洲。莺啭烟中柳,人登竹里楼。
春山如画霭,夜雨似琴幽。不独忘归去,兼忘杞国忧。
花神著意驻秋光,不许寒葩陡顿芳。
敷彩盘桓如有待,幽人把玩不须忙。
一溪清泚万峰环,人过重重紫翠间。
绿竹乔松三十里,云中犹未见苏山。
身在大梁尘土中,心思隐静云山里,
忽闻乘柸江上归,月下碧鸡啼不巳。
应手孤烟落,芳榴露数花。小池他夜雨,幸减一枝斜。
仆本江上客,牵迹在方内。寤寐霄汉间,居然有灵对。
翕尔登霞首,依然蹑云背。电策驱龙光,烟途俨鸾态。
乘月披金帔,连星解琼珮。浮识俄易归,真游邈难再。
寥廓沉遐想,周遑奉遗诲。流俗非我乡,何当释尘昧。