瞻拜清祠下,羹墙感岁过。堂虚光揭日,阶近绿沉莎。
学启求心约,经妨剩语多。兴言归路晚,樵径斗新歌。
猜你喜欢
先生倡绝学,观化迩遐同。濂洛宗无极,河汾陋说中。
仪刑瞻北斗,俎豆肃清风。却忆陈情疏,千钟不换穷。
晴霞栖四壁,明月照孤踪。自彻皋比席,谁闻巨梃钟。
冥心求顿悟,断简故应封。徙倚阶庭下,清风洒竹松。
圣宗传主静,疑信乃犹繁。月旦于今定,宫墙百代尊。
山非紫水路,俗儗白沙村。五世瞻遗泽,真怜未及门。
玉台昔飞遁,名山屡登践。泉壑閟霞踪,垣宫饰嘉荐。
两楹委林麓,四壁带苔藓。敛形随化逝,神理将无变。
深衷怀若人,山阿或游衍。渊机涵飞泳,帝牖灭闻见。
执鞭予已后,升堂迹方添。茫然空所思,浮云没遥巘。
竹西高馆坐披云,霁少阴多客思纷。秋到此时刚一半,月从何处得三分。
镫残别馆和烟湿,叶走空阶杂雨闻。似有箫声桥畔路,酒阑惆怅杜司勋。
帐殿郁崔嵬(wéi),仙游实壮哉。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
扈从良可赋,终乏掞(shàn)天才。
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。
幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
良:确实。赋:写作。掞天:光芒照天。掞,照耀。
宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。
整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。
当年越相有青毡,百越于今奠枕眠。
兰玉阶庭传相业,声猷剩在日华边。