家贫惟种竹,时幸故人看。菊度重阳少,林经闰月寒。宿酲犹落帽,华发强扶冠。美景良难得,今朝更尽欢。
猜你喜欢
昨日登高罢,今朝更举觞(shāng)。
菊花何太苦,遭此两重阳?
昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。
菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?
参考资料:
1、张厚余.太白诗传下.吉林市:长春人民出版社,2005年:273页
2、詹福瑞.李白诗全译.石家庄市:河北人民出版社,1997年:761页
登高:古时重阳节有登高的习俗。更:再。举觞:举杯。觞,古代喝酒用的器具。
遭此两重阳:古时重阳节有采菊宴赏的习俗。重阳后一日宴赏为小重阳。菊花两遇饮宴,两遭采摘,故有遭此两重阳之言。
在唐宋时代,九月十日被称为“小重阳”,诗人从这一角度入手,说菊花在大小重阳两天内连续遇到人们的登高、宴饮,两次遭到采撷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉浇愁,朦胧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他这个朝廷“逐臣”,他痛苦地发问:菊花为什么要遭到“两重阳”的重创?对于赏菊的人们来说,重阳节的欢乐情绪言犹未尽,所以九月十日还要继续宴饮;但菊花作为一种生命的个体,却要忍受两遭采撷之苦。诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,发现了这一诗意的空间。实际上,诗人是借菊花之苦来寄托自己内心的极度苦闷。借叹菊花,而感慨自己被馋离京、流放夜郎的坎坷与不幸,正见其愁怀难以排解。此诗语虽平淡,内涵却十分深沉。主要表现了作者一生屡遭挫败和打击,而在节日里所引发的忧伤情绪。
汉江天外东流去,巴塞连山万里秋。节过重阳人病起,一枝残菊不胜愁。
二后睢阳去,潜身泣到明。却回谁敢问,校似有心情。
一睡中山觉。醉刘伶、荷锄埋我,请公无吊。名士眼前尘污面,且向夜台笑倒。
原不算,聪明误了。呕出心肝拼死殉,是何人、手段伸长爪。
归去矣,玉楼召。
可怜笔阵千人扫。奈何他、古今常例,词场纱帽。传与不传原偶耳,传者岂皆绝调。
只达士、付之一笑。如此奇才偏抹煞,想天涯、埋没知多少。
布衣耳,有谁晓。
碧藕连根丝不断,红蕖著子薏何多。
宝月团圆开素波,宫娥前队引笙歌。白云乡远应难到,争似琳池乐更多。
满城雨歇敞清秋,天末怀人赋远游。我正登高闻雁过,一书万里海西头。