旅食来江上,求名赴洛阳。新诗踪谢守,内学似支郎。行怯秦为客,心依越是乡。何人作知己,送尔泪浪浪。
猜你喜欢
有妇人昼(zhòu)日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触(chù),庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫(yī),虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤(yú)!
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
浣衣:洗衣服。自若:神情不紧张。庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。意虎之食人意:估计。虎熟视久之熟:仔细。至以首抵触首:头。虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开仓皇:匆忙而慌张。惧:害怕。被:施加,给......加上。意:估计,推断。置:安放。驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。避:躲避。痴:此指无知识。昼日:白天。
1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.
3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。
散带蹑良驷,挥弹出长林。归翮赴旧栖,乔木转翔禽。
轻丸承条源,纤缴截云寻。落羽寻绝响,屡中转应心。
鸟鹊栖我庭,将旦辄散去;此岂厌所栖,亦以饮啄故。
一饥能驱人,扰扰无晨暮;不然亦已矣,岂乐尘土污。
我有茆三间,自少鲜外慕,力耕自足食,鸡豚亦可具。
晚虽误收召,疾走如脱兔。
六年枫林下,不知岁月度。
残骸幸强健,沽酒遍山步。
醉归每自笑,不负此芒屦。
平生爱方外,虽老冀有遇。
秋风送片帆,更上剡溪路。
梅花又发鬼门关,坐觉春风万里宽。
荔子阴中时纵酒,竹枝声里强追欢。
丁年汉使殊方老,子夜吴歌昨梦残。
白帝夜郎俱不恶,两公补处得凭栏。
美人望陵处,无复翠华过。殿冷闲歌吹,宫春罢绮罗。
落花娇靥尽,方草怨魂多。日暮漳河水,东流空白波。
银缸垂半穗,深宵梦、宛转盼交加。乍南浦人归,帘垂绣户。
西风叶落,窗掩纹纱。关心记,春衣图蛱蝶,小髻绾灵蛇。
何处还寻,楚巫峡雨。凝思真似,优钵昙花。
苏娘应如旧,青衫在,只因欲借怜他。回首舞阑歌散,已隔天涯。
想停针惜别,频调宝瑟。熏香独坐,闲摘琵琶。输与梁间燕子,飞入卢家。
解印归来老分甘,素衣不受一尘沾。忽惊有诏从天下,顿觉衰癃十倍添。