东门郭外七桐里,知有宣州别驾家。
再世从游心自喜,暂时觞咏语无哗。
平田寒日行孤鹜,枯木凄风集乱鸦。
酒圣诗狂休问我,淋漓颠倒任横斜。
猜你喜欢
行遍天涯等断蓬,作诗博得一生穷。可怜老境萧萧梦,常在荒山破驿中。
归意逐飞鸿。点点书空。爱渠南去晓烟中。不似老人尘土里,一似痴聋。庭院晚来风。还过秋容。旧时与客绕珍丛。有酒不曾无客醉,欢与秋浓。
华堂帘幕飘香雾。一搦(nuò)楚腰轻束素。翩(piān)跹(xiān)舞态燕还鹭(lù),绰约妆容花尽妒。樽(zūn)前谩咏高唐赋巫峡云深留不住。重来花畔倚阑干,愁满阑干无倚处。
在一次华堂宴会上,帘幕开处,随着袅袅香雾,走出一位美若天仙的女子。但见她腰肢细软,身着流素,翩翩起舞,那飘逸柔美的舞姿让善舞的飞燕也为之嫉妒。大意是:我因相思而借酒浇愁,一边随意吟咏《高唐赋》。楚王得以如愿以偿,而自己心目中的佳人却像巫山之云一样飘然而来又飘然而去,始终无法得到,只能望而兴叹。失望之中我又一次来到昔日的华堂庭院前,独自倚栏,望着满园的花儿呆呆出神。愁云惨雾遍布庭中,积满栏杆,竟使人不堪其压迫,痛苦不已。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
一搦:一把。搦,捉,握持。楚腰:代指美人之细腰。翩跹:飘逸的样子。绰约:婉约美好之貌。
“玉楼春”是词调名,据《词谱》载:“因顾穂词中有‘月照玉楼春漏促’,又有‘柳映玉楼春日晚’;五代欧阳炯词中有‘日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝’;又有‘春早玉楼烟雨夜’句,遂取为调名。”又名《木兰花》、《玉楼春令》、《西湖曲》、《归朝欢令》等。双调五十六字。
“华堂帘幕飘香雾,一搦楚腰轻束素。翩跹舞态燕还惊,绰约妆容花尽妒。”《韩非子》载:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”上片重点刻画伊人的美妙绝伦,采用赋的铺陈手法,把她形容得简直是“沉鱼落雁,闭月羞花”了。这里的“燕”,既指燕子,又暗指汉代的赵飞燕。汉宫美人赵飞燕纤腰一把,舞姿绝妙,传说她身轻如燕,能立于掌中。
“绰约妆容花尽妒”化用《长恨歌》中对杨玉环的描写:“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”在词人的眼里,这位佳人仿佛就是赵飞燕,又依稀好像杨玉环,兼具二人之美,于是情不自禁而生爱慕之意。
“樽前漫咏《高唐赋》,巫峡云深留不住”这两句化用“巫山云雨”的典故,委婉地表达其未能拥有美人的惆怅。
“重来花畔倚栏杆,愁满栏杆无倚处。”此二句进一步刻画主人公的相思愁苦。
时事口慵说,性灵诗可陶。
客中三日阴,江头风浪高。
六年寄此邦,鸥鹭皆心交。
烟波迥自如,应笑吾生劳。
世路转偪仄,旅鬓空萧骚。
既往若电梦,所得真毫毛。
岁月解欺人,木落江之臯。
勿谓吾甚衰,得酒犹能豪。
旧游固可恋,归盟那得逃。
负暄依茆檐,儿辈供爬搔。
自公习隐华山园,公既未相清乾坤。三光回明五秀閟,储灵肆启忠孝门。
昔在至元侍潜藩,出佐刺史窥江源。二十年间蹑台辅,即复拂衣辞紫垣。
忆昔寻真度海岳,骑鲸相见芝山根。手抛仙人绿玉杖,倾笑为之颜色温。
芝山嵯峨熊虎奔,屏风百叠翠波翻。青天芙蓉剪秋水,高堂宴罢浮岚分。
醉陪藜杖陟山榭,桑麻被径松满原。此时细属方外里,但觉泉石多深恩。
帝思旧臣振颓弊,下诏明言征吏烦。使车日历林涧曲,复携白云朝至尊。
观公出处握至要,自许当有古道存。方今明堂力更化,颇陋周汉追尧轩。
蛮夷来庭百辟享,圣心正欲严天元。黄钟九奏乐万舞,庙荐无月无受膰。
大酺精神盖六合,民物自尔能丰蕃。功成次第勒彝鼎,归去款委寻笙尊。
此是英雄千载事,慎勿轻与常人论。只恐门墙少壮客,白头犹是芝山村。
且持此山为公寿,愿益公寿如昆仑。
孝是人生百行源,先生於此道弥敦。白头犹作婴儿慕,青佩咸知师表尊。
几十百年绍书种,一方寸地植仁根。霜馀硕果今凋谢,重为斯文忆北村。
万里江南雨外船,长腰粳米缩头鳊。广文繫马无由去,更有何人赠酒钱。