与君去岁金陵游,七月十日离楚州。酒阑浩歌古亭下,白日雷雨催行舟。
片帆乘风破险浪,冉冉飞过芦花洲。我时幸预鳌头荐,君以才术公卿留。
人生聚散散或聚,忽忽今会如萍浮。君行何以赠君别,庄鹏九万抟高秋。
猜你喜欢
偶负同年约,知君先出京。
相逢得酒病,欲别值蝉声。
共立山当眼,分题雨过城。
东归几人问。为子耻诗名。
芳桂当年各一枝,行期未分压春期。江鱼朔雁长相忆,
秦树嵩云自不知。下苑经过劳想像,东门送饯又差池。
灞陵柳色无离恨,莫枉长条赠所思。
先辈观涛沧海口,长啸横槎拂牛斗。
野人醉着梦游天,九门历尽惊复还。
嘈嘈广乐犹盈耳,出门依旧重人间。
不知先辈今何往,仙标玉骨天应赏。
千里东归暮景清,桑麻暗地日衔城。
黄金宫阙初回望,青草恩袍偶自荣。
归来澣濯亲甘旨,却叹京尘误游子。
家人饭黍慰辛勤,邻媪壶浆佐欢喜。
君不见冯驩一剑星阑干,短歌慷慨不堪弹。
男儿得意贵颖脱,功名有分劳跻攀。
折腰正为五斗米,得饱约君寻故山。
小院朱阑几曲,重城画鼓三通。更看微月转光风。归去香云入梦。
翠袖争浮大白,皂(zào)罗半插斜红。灯花零落酒花秾(nóng)。妙语一时飞动。
白日在花园的弯曲延伸的红色栏干内几度来回,城市中的彩绘画鼓已经发出了三叠鼓声。风向已转,天上云翳散去,月色光明。回归时瑞香的香味缭绕竟涌进了梦境之中。
劝酒的群妓抢着用大杯劝我们饮酒,她们发髻上一半斜插着红花。夜已深了,灯油残烬零落,而宴会还在热烈地进行,各种酒后狂言痴语一时飞动在宴席餐桌之上。
参考资料:
1、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1106-1108页2、(宋)苏轼著;石声淮,唐玲玲笺注,东坡乐府编年笺注,华中师范大学出版社,1990.07,第346页
重城:古时城市在外城中又建内城,故称,这里泛指城市。画鼓:有彩绘的鼓。三通:指三叠鼓声。光风:光明。香云:谓瑞香花的香气缭绕如云。
翠袖:翠绿衣袖。这里指侍酒群妓。浮大白:本谓罚酒,后世则称满饮大杯酒为浮大白。皂罗:宋时妇女发髻名。斜红:斜戴着的红花。酒花:谓饮酒后面色酣红如花。秾:花木繁盛的样子。
上片开头首先写院中赏花的流连忘返:“小院朱阑几曲,重城画鼓三通。”说明时间已经很晚了。但游兴正浓,特别在雨过天晴之后,月亮趁着微风爬上树梢,草木都散发着熠熠光泽。“归去香云入梦”,等到回归卧室一觉睡去,那缭绕如云的瑞香花香气,竟涌进了梦境之中。词篇倍写出了瑞香花的秾艳魅人,移步换影,时空相映。
下片则细致地描写饮宴场景,衬托出瑞香花赋予人们的无比乐趣。“翠袖争浮大白,阜罗半插斜红。”在酒宴上,甩着翠色衣袖,在阜罗特髻上斜插着红花的漂亮侍酒女郎,往来奔忙着给大家斟满大杯劝酒。写得生动逼真,可谓察物密致。“灯花零落酒花秾”,看来宴席已经很久了,灯花为之零落,而脸上因酣酒所浮现出的红光却异常耀眼。末句“妙语一时飞动”,则尤其传神妙绝。由于过分酣酒,人们已失去常态,各种酒后狂言痴语一时飞动在宴席餐桌之上。“飞动”二字,把情不自禁之态,状溢目前,写形传情,令人揣摩不已:醉人或者跳跃欢唱,或者猜拳罚酒,或者挑逗戏谑,或者跑动打闹……总之,赏瑞香花后的欢乐,尽情表露在酒宴之中了。
此词抒写了赏瑞香花和饮酒作乐的场景心态。全词词彩清华,流丽蕴藉,意象跳跃,章法高老。
爱君深谷结茅茨,拥坐梅花千万枝。贪就子云论字久,其如元亮欲眠时。
松杉蔽径才通涧,风雪空山独咏诗。容有一函来见讯,樵夫担出白云迟。
使华金掌冠卿材,曾侍红云一杂来。
龙井为君增洗濯,凤山来客小低徊。
膏翻玉雪团香帖,味笃金兰共酒杯。
计相他时踵庞老,席前敷奏记东台。
不谓一子墨,忽成三客卿。君家好兄弟,鼎立并驰名。