斗转天街夜渐深,从他男女自穿针。拙人懒乞人间巧,且向良宵醉二参。
猜你喜欢
岁岁天孙此合欢,月明双照泪痕乾。深情已自托云雨,翻向灵禽借羽翰。
秋净云霄冷绛河,黄姑织女夜相过。鹊桥渺渺平如掌,不似人间风浪多。
露冷天高榆影秋,纤纤新月上帘钩。无端云汉看牛斗,添作深闺一夜愁。
星桥云拥彩鸾归,莫遣龙梭罢夜机。闻道西征诸将士,秋风犹着旧时衣。
老罗索书如索租,日日往返劳仆夫。长儿又来拜床下,举头怒气如于菟。
又道去年书未了,今年作书须及早。明日归舟发潞河,南北天涯人渺渺。
嗟予正坐案牍忙,夜归秉烛清风堂。磨墨数斗试一扫,蛇蚓虬蟠污麦光。
老罗取去空自重,买薪博菜浑无用。不如烂醉江南春,百年随处华胥梦。
莫笑结庐鱼稻乡,风流殊未减华堂。
茶分正焙新开箬,水挹中(左氵右霝)自候汤。
小几研朱晨点易,重帘扫地昼焚香。
个中富贵君知否?不必金貂侍紫皇。
柳边深院。燕语明如翦(jiǎn)。消息无凭听又懒。隔断画屏双扇。
宝杯金缕(lǚ)红牙。醉魂几度儿家。何处一春游荡,梦中犹恨杨花。
柳树旁边深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫声明快犹如刀剪。你没准儿的消息太多,我现在已经懒得再听。讨厌那假信儿传进来,我用双扇屏风把它隔断。
端着玉杯饮酒,打着节拍唱曲儿提神,每日用沉醉慰藉我的灵魂。你整个春天都在何处游荡啊,我在梦中也恨那水性的杨花。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
消息无凭听又懒:指燕子每次捎来的情人归来的消息都不可靠,故自己懒得再听它了。
宝杯:酒杯。红牙:调节乐曲节拍的拍板,多用檀木做成,色红。梦中犹恨杨花:梦中充满了对情人的怨恨。
这也是一首春闺怨词,它的写法新颖别致,把闺中人的怨情表现得十分婉转生动。上片写深院独居的女子想念意中人的痴迷之状:庭间燕子的鸣叫声明亮而清脆,像是又在传播她所盼望中的意中人归来的好消息。燕子每次报告的这个消息都不可靠,于是女子懒得听、不愿听了,干脆把窗子关起来。下片以杨花为喻,抱怨意中人的轻薄、放荡和无情。表面上是在恨在骂,内心里却是爱恨交加,可谓思深怨切,连梦中都难以释怀。