戏海群鸥未息机,海风吹黑太阳旗。丁沽一夜奔流水,唤起征人尽意归。
猜你喜欢
少妇楼头日望夫,爷娘思子苦田芜。饶歌中有无穷泪,不待成桑海亦枯。
大将南征胆气豪,腰横秋水雁翎刀。
风吹鼍(tuó)鼓山河动,电闪旌(jīng)旗日月高。
天上麒(qí)麟(lín)原有种,穴中蝼蚁岂能逃。
太平待诏(zhào)归来日,朕与先生解战袍。
将军你争伐南方,胆气豪迈无比,腰间的钢刀如同一泓秋水般明亮。
风吹电闪之中旌旗飘,战鼓擂动,山河震动,日月高标。
将军神勇天生,犹如天上麒麟的后代,敌人如同洞里的蝼蚁一般,怎么能逃走呢?
等到天下太平,将军奉诏,班师回朝的时候,我(指嘉靖自己)亲自为将军解下战袍,为将军接风。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
大将:指毛伯温。横:横挎。秋水:形容刀剑如秋水般明亮闪光。雁翎刀:形状如大雁羽毛般的刀。
鼍鼓:用鳄鱼皮做成的战鼓。旌旗:指挥作战的军旗。
麒麟:一种传说中的神兽,这里用比喻来称赞毛伯温的杰出才干。蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁,这里用来比喻安南叛军不堪一击,不成气候。
诏:皇帝的诏令。朕:皇帝的自称。先生:指毛伯温。
这是毛伯温出征安南时,明世宗朱厚熜(cōng)为其写的壮行诗。首联写主将气概和出师时的装束,充满豪壮之气。颔联写鼓鸣旗展,以衬军威。前四句是对毛伯温和将士们的赞扬,称赞他们豪气凛然,撼动山河。颈联作敌我分析,言麒麟有种,蝼蚁难逃,用“蝼蚁”来蔑视叛军,比喻中有议论。尾联既表达了对毛伯温出征必胜的信心,更是对毛伯温的信任和鼓励。全诗写得明白晓畅,铿锵有力,气势非凡,反映出明世宗早期励精图治的精神面貌。
平步金门上玉除,龙头妙选振芳誉。瑶编每进青宫讲,彤管时紬石室书。
陆贽有才人共仰,贾生无命席空虚。旧寅大半伤凋谢,目断闽天泪满裾。
升平重见上元天,箫鼓声中璧月圆。惟有高门更多喜,金盘分送洗儿钱。
月照疏林惊鹊飞,羁人此夜共无依。青门旅寓身空老,
白首头陀力渐微。屡向曲池陪逸少,几回戎幕接玄晖。
四科弟子称文学,五马诸侯是绣衣。江雁往来曾不定,
野云摇曳本无机。修行未尽身将尽,欲向东山掩旧扉。
以病辞朝谒,迂疏种药翁。心弥念鱼鸟,诏遣理兵戎。
绕户旌旗影,吹人鼓角风。雪晴嵩岳顶,树老陕城宫。
莅职才微薄,归山路未通。名卿诗句峭,诮我在关东。
壮气凛横秋,如何老作州。
有儿官左墄,无地办菟裘。
木落湖阴暝,书沈塞外秋。
佳城千古恨,树静晚风遒。