风剑割云裂,俄而夜色沈。隔窗凭雨泻,拔网恐雷侵。
苦旱应能解,新诗自可吟。枕书天待晓,一洗俗人襟。
猜你喜欢
铜柱朱崖道路难,伏波横海旧登坛。
越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬(xiè)豸(zhì)冠。
疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。
由来此货称难得,多恐君王不忍看。
通往铜柱朱崖的道路艰险崎岖,登坛封拜的伏波横海曾效驰驱。
百越的土人自愿进贡珊瑚宝树,汉代的使者何劳又去辨诬洗污。
奔驰山中的驿马担心日已向暮,航行江上的孤舟生怕遇上风雨。
这些珍奇宝物从来都很难得到,只恐贤明的君主顾也不肯一顾。
参考资料:
1、羊春秋.唐诗精华评译:岳麓书社,1997年:142页
铜柱朱崖:指南方边远地区。铜柱:汉伏波将军马援曾率兵南征交趾,立铜柱,为汉之极界。按所立铜柱在今广西分茅岭下。朱崖:又称珠崖,汉郡名,即今海南省琼山县一带。伏波:汉马援曾为伏波将军,韩说曾为横海将军,两人都曾率兵南征。登坛:古代封拜大将,都要筑坛受命,然后出师。
越人:泛指南方人。五岭以南,古为百越之地。珊瑚树:古人以为珍饰之物。獬豸冠:御史所服之冠。獬豸:类似羊的神兽,据说它能辨是非曲直。
难得:指稀世的珍宝。言古代明君屏绝稀奇珍宝,免使臣下逢迎其欲,以图恩宠。
这是一首讽刺地方官员以进贡方物为名,行市恩买宠之实的诗,词微义显,言正行方,全诗可分为两部分。
前四句为第一部分,意思是说,远方贡物,不该强取。首二句由怀古领起。“铜柱”、“朱崖”,暗指杜侍御出使的地点,这个地方正是当年伏波将军(马援)、横海将军(韩说)拜将坛、征讨东越之地。言外之意,历史上的两位战将,为了国家、民族的利益,才到了那里,功彪千载,名垂青史,如今杜侍御为了攫取贡物,取悦皇帝,也到了那里,孰公孰私、孰尊孰卑,两相对照,泾渭分明。若说一二句是侧面讽谏的话,三四句就是从正面进言。意思是说汉唐国力强盛、为其威望所折服,南越人自会心甘情愿向朝廷进献像珊瑚树那样的珍贵礼物,又何必劳驾杜侍御不辞辛劳、万里迢迢前去亲自索要。
后四句为第二部分,写杜侍御冒险而夺取贡物,未必能取悦皇上。五六句承首句,突出“道路难”三字。马精疲力尽,还要爬山涉水,唯恐太阳下山赶不及路程;船,孤帆无伴,还要冲波鼓浪、冒着春寒艰难行驶。两句将杜侍御为逢迎,不惜一切代价的为人及其心理状态刻画得入木三分。七八句,以反言若正的笔法,表面上为粉饰朝廷、为君王开脱,实则寓含更深刻的讽刺。从“多恐”二字里透露了这一消息,可谓起到一箭双雕的作用。
此诗紧扣御史的职责和其卑鄙行为,构成戏剧性的矛盾冲突,增强了艺术的感染力,起到辛辣讽刺的效果。
人曹从事受知深,自叹疏庸力不任。大错由来非铸铁,片言谁信易销金。
容身已荷娄公德,寡过终怀伯玉心。爨下焦桐如未弃,愿依良匠制瑶琴。
旧禅栖古越,旅榇隔新亭。
社散莲犹白,吟余草自青。
鸟鳷行道路,蛙产灌畦瓶。
雨湿眠来石,风翻读半经。
补衣荷片片,照佛火星星。
听绝晨参磬,寥寥人杳冥。
泥融碧草芳,紫燕远相将。衔来微带湿,巢处定闻香。
对舞玉池水,双栖文杏梁。袖中书未寄,夫婿隔湖湘。
四岁来京师,卅载辞故乡。故乡在何所,塞北云茫茫。
成吉有遗谱,库伦馀故疆。弯弧十万众,天骄自古强。
夕宿便毡幕,朝餐甘湩浆。幸逢大一统,中外无边防。
带刀入宿卫,列爵袭冠裳。自笑闺阁质,早易时世妆。
无梦到鞍马,有意工文章。绿窗事粉黛,红灯勒缥缃。
华夷隔风气,故国为殊方。问以啁哳语,逊谢称全忘。
我兄承使命,将归昼锦堂。乃作异域视,举家心徬徨。
我独有一言,临行奉离觞。天子守四夷,原为捍要荒。
近闻颇柔懦,醇俗醨其常。所愧非男儿,归愿无由偿。
冀兄加振厉,旧业须重光。勿为儿女泣,相对徒悲伤。
九重玄武仗,万岁羽林军。朝帝乘舆出,行天警跸闻。
螭头蟠晓日,雉尾拂春云。伫望南郊气,遥连北斗文。
绣幕香温生暮寒,淡烟漠漠水漫漫。
吟残庚岭梅千树,梦绕湘江竹万竿。
风卷乱鸦栖古塔,雪迷孤雁落前滩。
一声玉笛人何所,更上南楼独倚栏。