两山正作修眉绿,一水犹如疋练横。
竟日书窗览今古,几年人世少豪英。
猜你喜欢
两山正作脩眉绿,一水犹如疋练横。竟日书窗览今古,几年人世少豪英。
长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。
长公曾一仕,壮节忽失时。张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。
既一为官便当止,隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
长公曾一仕,壮节忽失时。长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记·张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
杜门:谓闭门不出。杜,堵塞,断绝。
仲理:指东汉杨伦。高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗·转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚,何。
摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。余所之:我所去的地方,指隐居。之,往,到。
闻说四明路,迢迢隔剡溪。天连沧海阔,树拥白云低。
山忆谢公咏,人宜贺监栖。送君从此去,欲使宦情迷。
叶叶新春筠,下复清浅流。微风屡此来,决决复修修。
诗人月下吟,月堕吟不休。
先亲膝下共游人,孤影飘零只我身。
今日再来如隔工,泫然衰泪落江滨。
徐福求仙去,楼船竟不还。如何白玉树,移不到骊山。
城绕青峰锦绣回,仙楼十二竞崔嵬。云飞沧海山无尽,潮撼长江雨并来。
吴相忠魂祠宇在,宋皇行殿梵宫开。东南都会金城废,竟日湖船丝竹哀。