鳌戴小蓬莱,方诸宫影开。崖根龙洞辟,山脉虎丘来。
疏磬重烟水,残碑半雨苔。因之怀故国,游雁落清哀。
猜你喜欢
幽人若幽鸟,适意但卑飞。宦拙羞潘岳,才多笑陆机。
不堪尸马革,幸未泣牛衣。来往泸溪上,邻翁有钓矶。
别时犹记淦江头,转瞬于今六七秋。岁月蹉跎人易老,江湖浩荡水空流。
东坡远谪才华俊,子美穷居赋咏优。闻说盘滩花似锦,暂时欢赏莫淹留。
东秦兵后半荒村,尚觉遗黎可自存。黍子酒醇终日醉,木绵衣厚一冬温。
炊烟入炕家家榻,刺棘苫墙处处门。便拟卜邻依朴俗,共栽桑枣满平原。
日落霞明锦浪翻,厓倾石峭白云閒。乾坤上下雄孤柱,巴蜀东南壮此关。
神物夜移风动地,仙舟晓渡月漫山。回瞻绝顶登临处,空翠溟濛杳霭间。
风檐落叶随行步,坐近寒花引浊醪。久客重阳还细雨,故山他日几登高。
羁心汴馆频搴蕊,醉眼江门旧送涛。愿戢霜威长晚色,剩抽英响续遗骚。
有客虚投笔,无憀(liáo)独上城。
沙禽失侣远,江树著阴轻。
边遽(jù)稽(qǐ)天讨,军须竭地征。
贾生游刃极,作赋又论兵。
虽然已经从军入幕也只是徒劳无为,生活是这般无聊,我只有独自登上高城。
看沙洲上的禽鸟因失去伴侣而翘首远望,江边的树木在云彩掩映下留下淡淡的阴影。
边境的征伐一直拖延未能取胜,可繁重的军需赋税已把地方榨得民穷财尽。
唉,可叹那贾谊空有游刃有余的韬略,纵然成天作赋论兵也不过是虚度光阴。
2、李淼著.李商隐诗三百首译赏:长春出版社,1990.12:第257页
有客:诗人在郑亚幕府充任幕僚,故自称“有客”。虚:徒劳,枉自,白白地。投笔:投笔从戎的省语。无憀:即无聊,空虚、无所依托的样子。
沙禽:停留在沙洲上的水鸟。著:附着。
遽:传递官府文书的驿车。稽:迟延。天讨:朝廷对入侵者的征讨,此指对西北边地党项族的征讨。地征:土地赋税的征收。
贾生:指西汉政治家和文学家贾谊。游刃极:游刃有余,应付自如。
首联“有客虚投笔,无憀独上城”感叹自己无所事事,因“上城”远眺,拟消散心中之“无憀”。“虚”字极佳,将投笔从戎的心事勾起。“独”字传神,万般无奈独上城楼。
颔联“沙禽失侣远,江树著阴轻”写望中景色,失伴的鸟,树木在云彩掩映下留下淡淡暗影,景语即情语,这些景色是凄清空落的,这一切也压在诗人的心头。
颈联“边遽稽天讨,军须竭地征”由景物转入议论时事,诗人慨叹讨寇不力而军需赋税苛繁弄得民穷财尽。就算目睹国势动乱,自己纵有韬略,也不过是虚度光阴。国事维艰,这一联给读者以喘不过气来的重压。
尾联“贾生游刃极,作赋又论兵”宕开一笔,只言才智足以匡国的贾谊被弃之不用。由此上溯首句“虚投笔”之语,一个心忧国事、渴望报效国家的形象跃然纸上。这一联情感愤激,极写诗人心中的苦闷。
诗人登城眺远,写景抒怀,以抒发其壮志难酬的苦闷,写得情景交融,含而不露,颇有韵味。
黔中桃李可寻芳。摘茶人自忙。月团犀腌斗圆方。研膏入焙香。
青箬裹,绛纱囊。品高闻外江。酒阑传碗舞红裳。都濡春味长。