吾岂匏瓜系此生,道人玩世以为名。百年雨露司荣悴,一日江湖见老成。
濩落情怀庄子瓠,浮沉踪迹楚王萍。壶公借与龙为杖,抛著青鞋到处行。
猜你喜欢
鲁恭为中牢令,重德化,不任刑罚。袁安闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡(qiān)陌(mò),俱坐桑下。有雉过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉(zhì)方雏(chú),不得捕。其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。”
鲁恭担任中牟县令,注重用道德感化百姓,不用刑罚的方式。朝中大官袁安听说这件事,怀疑它不是真的,暗地里(私下)派人到中牟县去视察。那人与鲁恭走在田间小路上,一起坐在桑树下。有一只野鸡经过,在他们旁边停下,旁边有一个小孩。那个人说:“你为什么不把它抓住?”那个小孩说野鸡还是幼鸡,不能抓。那人很惊讶,对鲁恭辞别说:“我此次前来,是要检查你的政绩的。蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;爱护鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。我久留只会打扰贤者。我将快速返回,把情况报告袁安。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
为:担任。中牟令:中牟县的县官。雉:俗称野鸡。德化:用道德感化。任:用。阴:暗中。使:派。阡陌:田间小路。止:停止。方:才。得:能够。讶:惊讶。今:现今。犯:侵犯。境:边境。及:关联。徒:只,只会。耳:罢了。将:将要。反:通“返”,返回。状:情况。白:告诉。异:过人之处。
西风忽报雁双双,人世心形两自降。不为鱼肠有真诀,谁能梦梦立清江。
人世难区区,圣谟安可恃。收拾万古心,深入尘坌里。
戏谑岂予善,宛转亦非意。和光豺虎间,缄泪盈腹笥。
屈舒无一可,呼吸逼神忌。所以恣馀习,狂吟不能已。
老子归来作么生,扫空诸有觉身轻。触蛮大战两蜗角,甫白相酬二鸟鸣。
煨芋僧高曾约话,负苓者黠不传名。世间无过村田乐,莫怪庞公懒入城。
江头雨深泥没膝,闭门十日气欲塞。黄茅断岸景色异,正昼狐狸啸丛棘。
骑牛小儿誇惯熟,疾走鸣鞭叩牛角。幽人拄颊楼上坐,欲拔青蛇抉云破。
华发萧萧居士身,江头风雨折乌巾。
无人问字尤宜嬾,有吏徵租未是贫。
薄宦傥来难倚仗,旧交渐少每酸辛。
敲门且复寻僧话,要结他生物外因。
行脚诸方履历深,似禅和子寄丛从。
试拈朝报一转语,以道观之无损心。