咄咄底怪事,半壁起风涛。周遭仅盈尺,常函万仞高。
日足森森海雾红,形势大类扶桑东。崩厓古树摧欲死,点缀草石俱天工。
吁嗟画工有此大奇手,又何必攀藤缘磴探泽薮。
猜你喜欢
相思似海深,旧事如天远。泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。
要见无因见,拚(pàn)了(liǎo)终难拚。若是前生未有缘,待重(chóng)结、来生愿。
离别之后痛苦的相思如沧海一样深而无际,让自己备受煎熬,美好的往事就像天上的云一样,远不可即。想把握住这将别的时刻,流尽了千千万万行的眼泪,也留不住远行的恋人,让我愁肠寸断。
我想与恋人相见却又无法相见,想要结束这段爱情却终究舍弃不了。你我如果是前生没有缘分,那么就等待来生,再结为夫妻。
参考资料:
1、徐振邦.古代女子爱情诗选:大众文艺出版社,1998年07月第1版:第179页
2、陈旭.中华好诗词爱情篇:中国文史出版社,2014.01:第128页
答施:指答复姓施的情人。旧事:往事。如:如同。泪滴:流眼泪。
因:作“由”的意思。拚:割舍。了:结束,断绝。若是:如果是。重:重新。
乐婉此词直抒胸臆,明白如话。上片中,“相思似海深,旧事如天远。”临别之前,却从别后的情况说起,起句便奇。“泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。”上一句势若江河,一泻而下,下一句一断一续,正如哽咽。诀别的时刻最终还是来临了。女诗人既道尽别后的痛苦,又诉尽临别的伤心,似乎已无可再言。
而下片更是奇外出奇,奇人之又奇。“要见无因见,拼了终难拼。”表现出诗人内心那种要重见,却无法重见,要死心,却又死不了心的纠结心理。而“若是前生未有缘,待重结、来生愿。”表现的是诗人在绝望之中,发一愿,又生出一线希望。而此一线希望,到底是希望还是绝望,令人难以分辨。唯此一大愿,意长留天地。
上下片两结句(赠词下结除外),较通常句式增加了一个字,化五言为六言句,于第三字顿,遂使这个词调一气流转的声情,增添了顿宕波峭之致。全词犹如长江之水,一流而去永不回头,但其意蕴仍觉有馀。以一位风尘女子,而能够得到此段奇情异彩,历来受到人们的喜爱,其奥秘正在于词中道出了古往今来的爱情真谛:生死不渝。这是词中的最高境界。
全词篇幅虽短,但是,一位感情真挚,思想果断的女性形象,活脱脱的跃然于纸上。以泪滴千千万万行之人,以绝不可能断了之情,直道出作者的真挚情感,为之一拼,转念便直说出终是难舍,如此种种念头,皆在情理之中。但在别人则未必能够直接道出自己的感情,而她却能直言不讳,这正是由于作者的性格豪爽果决。至于思旧事如天远,要重见而无因见,待重结、来生愿,若不是感情真挚的人,那是说不出的。
中国古代的仁人志士,小而对于个人爱情,大而对于民族传统,皆抱有一种忠实的态度,即使当其不幸而处于绝望关头,生死难关之时,也能体现出一种生死不渝的精神。唯其此种精神,小而至于个人爱情,才能够心心相印,肝胆相照;大而至于民族文化,才能够绵延不绝,生生不已。两者表面上有大小之别,实际上则具共通之义。乐婉此词虽为言情小令,但其比喻的宗旨则并非一首言情小令所能代替的。
襄阳耆旧总堪羞,只有庞公已入州。
自向芭蕉眠夜雨,不堪更鼓在床头。
杖屦相随任处便,不唯空寄上方眠。
归时亦取湖边路,晚映枫林共上船。
窗间耿残灯,屋角照落月。
披衣启柴关,呼帚扫黄叶。
万里驱归马,凌兢石路多。平原忽莽苍,天半落黄河。
晓日荡寒色,长风涌大波。乡关知不远,爱听榜人歌。
君不见红闺少女端正时,夭夭桃李仙容姿。
幸得君王怜巧笑,披香殿里荐蛾眉。蛾眉双双人共进,
常恐妾身从此摈。甄妃为妒出层宫,班女因猜下长信。
长信宫门闭不开,昭阳歌吹风送来。梦中魂魄犹言是,
觉后精神尚未回。念君娇爱无终始,使妾长啼后庭里。
独立每看斜日尽,孤眠直至残灯死。秋日闻虫翡翠帘,
春晴照面鸳鸯水。红颜旧来花不胜,白发如今雪相似。
传闻纨扇恩未歇,预想蛾眉上初月。如君贵伪不贵真,
还同弃妾逐新人。借问南山松叶意,何如北砌槿花新。
乍出扶桑海,如轮隐半规。未晞槃上露,已侧槛中葵。
赫奕晨霞映,空濛晓雾披。君看可怜处,偏在照梁时。