猜你喜欢
城尖径昃(zè)旌(jīng)旆(pèi)愁,独立缥缈之飞楼。
峡坼(chè)云霾(mái)龙虎卧,江清日抱鼋(yuán)鼍(tuó)游。
扶桑西枝对断石,弱水东影随长流。
杖藜(lí)叹世者谁子,泣血迸空回白头。
缥缈:高远不明之貌。楼高势若飞,故曰飞楼。
坼:裂缝。霾,指云色昏暗。龙虎卧,形容峡坼云霾。日抱:指日照。鼋:大鳖;鼍:鳄鱼。
断石,指峡坼。
杖:拄(杖)。藜:用藜茎制成的手杖。谁子:哪一个。泣血:形容极度哀痛,语出西汉李陵《答苏武书》。
白帝城危耸于夔州(今重庆市奉节县)东白帝山之上,背负峭壁,前临大江,占据高峻山势,为三峡入口处著名胜景。杜甫晚年寄居夔州,咏白帝城作品颇多,此为其中之一。
“城尖经仄旌旆愁,独立缥缈之飞楼。”起句突出“白帝城最高楼”之高:城高路险,城头遍插旗帜,而旗帜亦愁城楼高险,则人愁不言而喻。白帝城楼高耸于此缥缈之际,凌空若飞,诗人驻立楼前,极目四望,胸襟益开。其立足之高,视野之阔,使得全诗在未展开之前已笼罩于一种雄奇壮丽的气势之中。
“”这一联是写楼头所见:忽而江峡若裂,云气昏晦,纵横怪石似龙盘虎踞,横卧波心;忽而江清水澈,日照当空,滩石于粼粼光影隐耀之中,又如鼋鼍怡然嬉游,阴晴气象殊异,而动人之处各不相让,两句并举,将楼头观景的倏忽万变写得活龙活现。
“”扶桑,为古神话中东方日出处一种神木,长约数千丈;弱水,为古神话中西方昆仑山下一条水流。此处是诗人登高临深,不禁心驰神往,设想出虚幻之境:如见扶桑西边的枝条正与山峡相对,弱水东边的影子似与长江相随。此前的诗人用此二典,一般是“东观扶桑曜,西卧弱水流”(曹植)的写法,而杜诗反向用之,是紧扣诗题,极力渲染城楼之高,可望扶桑西向;极言江流之远,可接弱水东来。以虚境写实景,于虚实之间传达神韵。
“杖藜叹世者谁子?泣血迸空回白头。”诗人的目光又从愈见虚渺的远景上落回楼头,孑孑老者,倚杖望空,情境与首联“独立”句相似,面对苍茫浩荡之江水,立此险峻峭拔之峰,心与物化,问“叹世者谁子?”似已达到忘我境界。但毕竟执着难遣,惟有泪洒天半。诗人一生漂泊,年逾半百仍不得归所,写此诗时离安史之乱平息不过三四年,朝野间百废待兴,国恨、乡愁,平生叹喟,郁积于胸,只有回首归去,让这地老天荒的萧瑟苍凉之感逐渐淡化消释于心罢了。
这是一首句法用律体而音节用古体的拗体七律,其情绪勃郁,声调拗怒,互相配合,突破了七律中传统的和谐,给人以耳目一新之感。加上格局严谨,首联叙写楼高,二联摹写近景,三联拟想远境,末联感慨身世,起、承、转、合,诗法井然。正如清人王嗣奭《杜臆》评“此诗真作惊人语,是缘忧世之心,发之以自消其垒块,叹世二字,为一章之纲,泣血迸空,起于叹世。以迸空写楼高,落想尤奇。”
屯云黑色日将莫,晦明挥霍雨如注。水声夜半摇匡床,平旦出门吁可畏。
盘涡溔瀁天边旁,悍流汹涌行中央。日中雨复绠縻下,沟塍水跃皆浑黄。
黑风拗怒雷击地,浪头起立三尺强。杈枒老木根株拔,崚嶒古屋椽桷裂。
快马万蹄迸突而凭淩,灵龟百面澒洞而砯砰。锐兵鏖战城栅倒,猛虎嗥吼崖谷崩。
旁观气夺目力眩,濒流上下俱不宁。升高避害叫舟楫,篙工倚柂不敢行。
寂寥向晓颇衰落,断霞返照回新晴。鸟飞不尽天界阔,苍烟淡淡山青青。
衔杯引满幸无恙,收召魂魄犹屏营。往年秋水沈半壁,阖门九死得一生。
今日思之痛方定,一见洪波心震惊。吾闻山挟河回冲底柱,东峡江盘束滟滪。
鱼龙百怪家其中,风涛暴横无终穷。小溪常时清且浅,漪涟不动平于板。
浅津可涉涉可梁,一旦沸腾能漭茫。传闻溃渱山裂破,黑蛟夜出作奇祸。
抉崖走石势力粗,十家六七无空庐。百年枯冢尚漂泊,变生仓卒人为鱼。
君不见去年四月不雨至七月,涧溪一线皆断绝。
川居人曾死于暍,山居人今死于溺。下田黄尘曾蓬勃,高田白沙全障没。
呜呼灾变何其频,剿民之命谁肯任,苍天苍天实照临。