村陋垣屋颓,岁晚风雨横。
泥涂绝还往,餐粥养衰病。
药囊杂书卷,白发满清镜。
一榻卧兼旬,不践墙下径。
乌鹊忽报晴,霜重节侯正。
厌供冻砚愁,颇动蜡屐兴。
山楹快远眺,松吹惬幽听。
地瘦药苗稀,叶脱木枝劲。
东村未为远,脚力不济胜。
三叹入荆扉,跏趺学僧定。
猜你喜欢
山中何所有,岭上多白云。
只可自怡悦,不堪持赠君。
你问我我山中有什么。那我就告诉你,这个山中只有白云,我拥有白云。
只有在山中,我才拥有它,只要看到它,我才会有好的心情。所以我不会也不可能把它赠送给您。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
怡悦:取悦;喜悦。
这是陶弘景隐居之后回答齐高帝萧道成诏书所问而写的一首诗。首句即照应题目。齐高帝之问,带有劝其出山,颇不以弃功名、隐林泉为然。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云。”话虽简淡,含意却很深。是的,山中能有什麼呢?没有华轩高马,没有钟鸣鼎食,没有荣华富贵,只有那轻轻淡淡、飘飘渺渺的白云。在迷恋利禄的人看来,“白云”实在不值什麼;但在诗人心目中却是一种超尘出世的生活境界的象徵。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的,唯有品格高洁、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。所以诗人说:“只可自怡悦,不堪持赠君。”言外之意,我的志趣所在是白云青山林泉,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠,难以持赠一样。言词间颇替齐高帝感到惋惜。——诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意。此诗写得轻淡自然,韵味隽永,历代传诵。
释子能儒言,迥出惠远上。庵中阅遗编,光焰高万丈。
凤翥何妨借棘栖,西江治谱正堪携。清风两世遗芝峤,白发孤舟下葛溪。
丞况可知廉似许,宦情犹信懒如嵇。蓝田自有徵书到,莫恋双松日品题。
容颜不少如前日,景物犹多似旧时。匹马瞻相无尽意,双泉想像不胜悲。
大哉浑沦妙,橐籥自无穷。絪缊一已构,畀付出至公。
灵台本无物,而我处其中。清虚为我体,昭明为我庸。
倏忽入无间,忽来归寂空。既作百骸长,蔚为万世宗。
毋从众形扰,顺适与天通。
指途清溪里,左右唯深林。云蔽望乡处,雨愁为客心。
遇人多物役,听鸟时幽音。何必沧浪水,庶兹浣尘襟。
长安食肉多虎头,大鼎六尺誇函牛。挝钟考鼓燕未足,鼎折还惊覆公餗。
山中儒生守蠹鱼,一朝射策升天衢。居官廪禄不及口,釜甑长年满尘垢。
一贫一富俱可伤,一饥一饱俱亡羊。今我闭门学祀灶,祀灶何用神仙方。
敬为告曰:灶兮灶兮但使我生不富不贫,适饱适饥朝从尔餐夕从尔糜。
时时得佳茗,与尔同襟期。君不见青原山紫芝客,独立清风洒兰雪。
兰雪堂中一事无,茶灶笔床相媚悦。方其煮茶时,自抚一曲琴。
琴声落茶鼎,宛若鸾凤鸣。客来固自佳,客去情亦适。
坐看茶烟静,松鹤飞相及。烹茶得趣惟此君,傲睨钟鼎如浮云。
名章俊语出肝肺,白雪璀璨兰芳芬。兰芳芬,云菡萏,泻入磁瓯碧香满。
更从庞老吸西江,却笑玉川论七椀。