曾向兰台注汉官,更从海外视敦槃。帝车早碾昆仑雪,邛竹犹生大夏寒。
一代兴亡存法令,百年文物见衣冠。行人枉说甘英健,咫尺烟云隔岸看。
猜你喜欢
鶗鴂惊鸣万瓦霜,六街斜月夜茫茫。金尊移榻临花砌,白袷邀车过苇塘。
四海李膺名士长,千金陆贾使臣装。条支西去波无极,梦醒觚棱烟水长。
阅尽天涯离别苦,不道归来,零落花如许。花底相看无一语,绿窗春与天俱莫。(俱莫一作:俱暮)
待把相思灯下诉,一缕新欢,旧恨千千缕(lǚ)。最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
行遍天涯,看尽人情。想不到重回故地时,故人已如花飘零。忆当时与她花下别离,相对无言,只有离愁别绪噎胸间,现在只剩绿窗青天如故,却已非当时风景了。
想在这萤萤孤灯下细诉相思,新人如玉好,旧人无奈向谁边?早知道这世间美丽的东西都不长久,都难长留,明镜空在,何处得照玉颜,恰似花儿飘落,只余空枝残干,显我孤清。
参考资料:
1、王国维.《王国维文集》:北京燕山出版社,2009-7-1:第217-219页
阅:经历。不道:不料。如许:像这样。绿窗:绿色的纱窗,指女子居所。
朱颜:青春年少的容颜。
“阅尽”三句:我早已历尽天涯离别的痛苦,想不到归来时,却看到百花如此零落的情景。三句甚好。天涯离别之苦,不抵时光流逝之悲。加倍写来,意尤深厚。
“花底”二句:我跟她,在花底黯然相看,都无一语。绿窗下的芳春,也与天时同样地迟暮了。“无一语”,益觉悲凉。春暮,日暮,象征着情人们年华迟暮。
“待把”三句:本来准备在夜阑灯下,细诉别后的相思。可是,一点点新的欢娱,又勾起了无穷的旧恨。三句更着力写迟暮的悲感。当日的别离,辜负了大好芳春,这千丝万缕的怨恨是无法消除的。
最是”二句:在人世间最留不住的是:那在镜中一去不复返的青春和离树飘零的落花。“辞镜”二字新,有点铁成金之妙。两“辞”字重用亦佳。
千载灵泉古道场,唐朝名胜冠诸方。云笼野树藏山寺,风送霜钟到德阳。
石佛阶前秋月冷,残碑亭下稻花香。梯霞直上高峰顶,万里晴空望帝乡。
世路诚险哉,五里七盘曲。复行五里长,七曲尤盘促。
渐觉步履高,始信嗟磨熟。心目豁然开,宛如在天竺。
万山俨城垣,四面罗我足。清风拂面来,瘦肤寒起粟。
天地此奇观,别是一仙局。
噭噭夜猿鸣,溶溶晨雾合。
不知声远近,惟见山重沓。
既欢东岭唱,复伫西岩答。
千嶂崔嵬雪里看,东风一夜卷馀寒。
岩前溜玉知多少,涨起西江十八滩。
石濑清冰合,黄山白战鏖。道人禁得冷,扶醉过溪桥。