圣君垂拱殿,游豫及时和。
辇驻花边静,舟攒柳外多。
泛遥齐解缆,载重密垂河。
傅楫轻高手,变诏谰棹歌。
鱼方弃钟沼,禽亦感殷罗。
唼藻翎频怖,看云首屡峨。
大疑鹏与似,瑞比凤来过。
鵷鹭欣相狎,岛翳许继哦。
微臣亦□幸,共尔沐恩波。
猜你喜欢
女羞夫婿薄,客耻主人贱。
遭遇同众流,低回愧相见。
君非青铜镜,何事空照面。
莫以衣上尘,不谓心如练。
人生当荣盛,待士勿言倦。
君看白日驰,何异弦上箭。
女子不光彩是由于她夫婿的轻视,客人感到羞愧是由于主人轻贱他。
我的遭遇和这些人一样,只好低头徘徊,和尊高的人见面感到羞愧。
您不是青铜的镜子,为什么只是看表面呢?
不要因为我衣服上有尘土就不以为我的心像白练那样纯洁高尚。
当您的人生处在荣华富贵的高峰时,也不要对地位低的人感到厌倦。
您请看太阳升落,时光飞驰,和弦上的箭一去不返有什么区别呢?
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
羞:不光彩,不体面。薄:轻视,刻薄。耻:感到羞愧。贱:轻贱,不重视。
众流:指前文的“羞女”和“耻客”。低回:也作“低徊”或“低廻”,徘徊。
练:白色的丝绢,比喻人心清白高洁。
白日驰:本文指时光飞快,暗示人生的荣华富贵转瞬即逝,并不是永恒的。白日,太阳,阳光。
念昔为吏日,朝夕羡人閒。解印出公府,翛然若归山。
衡茅三亩居,无客门常关。早眠而起晏,永日或不冠。
故人远寄酒,为致一醉欢。我亦领其意,呼儿具杯盘。
长閒贫亦好,安用朱其轓。我生本蓬荜,久已傲饥寒。
安乐山前安乐窝,一窝深处白云多。云来云去无人管,閒看虚檐燕葺窠。
剡溪风雪正纷纷,暗想清游已目存。
颇怪扁舟遽乘兴,应缘坐席不容温。
海圻聊尔夸千骑,帐底何如具一尊。
回首兔园吟赏地,从今授简致频频。
锦囊负矢马前来,意气当年亦壮哉。解道伶官能坐困,何缘驻马问愁台。
厥初赋形貌,固已具阴阳。素问无人读,流为采战方。
即心即佛,铁牛无骨。
非心非佛,空山突兀。