又名:石州慢
月上疏帘,风射小窗,孤馆岑寂。一杯强洗愁怀,万里堪嗟行客。乱山无数,晚秋云物苍然,何如轻抹淮山碧。喜气拂征衣,作眉间黄色。役役。马头尘暗斜阳,陇首路回飞翼。梦里姑苏城外,钱塘江北。故人应念我,负吹帽佳时,同把金英摘。归路且加鞭,看梅花消息。
猜你喜欢
忆自别郎时,数到郎归日。及至郎归郎又行,泪脸香红湿。残梦怕寻思,罥绣慵收拾。夏簟青青白昼长,背倚阑干立。
冠裳初集大明宫,祗倚堂堂庙柱雄。门外问年惊潞国,阵前克敌记莱公。
肯穿豹尾趋南极,群向螭头拜下风。转物工夫浑不动,折冲端在笑谈中。
回首看花越廿年,霜蹄次第着鞭先。艰危独自悲行路,意气重逢念各天。
礼数尽宽中执法,醉歌休拟上留田。南游复指浔阳道,湖月江风孰与怜。
忽闻千里讣,涕泪已交横。
遽夺英难去,不教功业成。
人疑藏六甲,天使伴长庚。
惆怅青山梦,分明坐两楹。
宏开秘阁集簪裾,巢许弹冠到石渠。一自弓旌搜海岳,更谁蓑笠狎樵渔。
自惭金马人非选,共喜瀛洲地有余。汉代几人夸博物,《子虚》争荐马相如。
君爱白蘋洲,携家面碧流。皇程惟百里,宦迹只扁舟。
过尽江淮地,何如宛洛游。行宫催种柳,禾黍满神州。
柳边深院。燕语明如翦(jiǎn)。消息无凭听又懒。隔断画屏双扇。
宝杯金缕(lǚ)红牙。醉魂几度儿家。何处一春游荡,梦中犹恨杨花。
柳树旁边深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫声明快犹如刀剪。你没准儿的消息太多,我现在已经懒得再听。讨厌那假信儿传进来,我用双扇屏风把它隔断。
端着玉杯饮酒,打着节拍唱曲儿提神,每日用沉醉慰藉我的灵魂。你整个春天都在何处游荡啊,我在梦中也恨那水性的杨花。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
消息无凭听又懒:指燕子每次捎来的情人归来的消息都不可靠,故自己懒得再听它了。
宝杯:酒杯。红牙:调节乐曲节拍的拍板,多用檀木做成,色红。梦中犹恨杨花:梦中充满了对情人的怨恨。
这也是一首春闺怨词,它的写法新颖别致,把闺中人的怨情表现得十分婉转生动。上片写深院独居的女子想念意中人的痴迷之状:庭间燕子的鸣叫声明亮而清脆,像是又在传播她所盼望中的意中人归来的好消息。燕子每次报告的这个消息都不可靠,于是女子懒得听、不愿听了,干脆把窗子关起来。下片以杨花为喻,抱怨意中人的轻薄、放荡和无情。表面上是在恨在骂,内心里却是爱恨交加,可谓思深怨切,连梦中都难以释怀。