矮屋檐前老桂丛,清阴分破广寒宫。谁知万古香无价,藏在黄金一粟中。
猜你喜欢
矮屋簷前老桂丛,清阴破广寒宫。
谁知万古香无价,藏在黄金一粟中。
金风瑟瑟袅馀霞,春色依稀认未差。天为诗人新破例,众芳消尽尚开花。
太傅祠堂何处开,长沙旧宅半荒苔。隐思自托三闾吊,痛哭谁知七国哀。
绛灌在亭能得士,古今当路少怜才。请看汉帝何如主,宣室仍虚前席回。
贫贱不可去,所愿甘布衣。先民有格言,富贵履危机。
高车岂不好,一覆信难支。君看庙中牺,孰与濠上鱼。
贤哉鹿门叟,去去从此辞。
兰畦梅径香云绕。长恨相从少。相从虽少却情亲。不道相从频后、是行人。
行人未去犹清瘦。想见相分后。书来梅子定尝新。记取江东日暮、雨还云。
端居身百忧,况乃贫病俱。
天公颇相爱,相爱雨我蔬。
药区晓晴新,日薄生意苏。
卫生固未必,一饱行可图。
故园天一涯,茆荆谁为锄。
峥嵘岁云晚,此念当何如。
花隔铜壶,露晞(xī)金掌,都门十二清晓。帝里风光烂漫,偏爱春杪(miǎo)。烟轻昼永,引莺啭上林,鱼游灵沼。巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。
因念秦楼彩凤,楚观朝云,往昔曾迷歌笑。别来岁久,偶忆欢盟(méng)重到。人面桃花,未知何处,但掩朱扉(fēi)悄悄。尽日伫立无言,赢得凄凉怀抱。
宫门前,铜人托盘以乘天露,皇宫里风光烂漫,我偏爱春分,轻烟在漫长的白天飘动着,引得黄莺在皇家园林婉转歌鸣,鱼儿在皇家内池中游荡。街巷天气初晴,尘土沾染着芬芳,街巷两旁垂杨芳草。
看到这样的景致,我因而思念起秦楼楚馆里那些美丽的姑娘(歌妓),想起以前的美好岁月,我曾与她们相聚,我曾迷恋她们的歌声和笑语。然而我离别京城已经这么多年,如今偶然想起当年欢爱时的山盟海誓,重新回到这里。当年那些人呀,已经不知到什么地方去了,只看见半掩的红色门扉。面对这一切,我只有伫立在那里默默无言,现在只剩下我独自一人凄凉。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
春杪:春末。
欢盟:和好结盟。