四面山屏叠万重,古岚浓翠锁寒空。
清秋独倚危阑立,身在琉璃世界中。
猜你喜欢
号令风霆(tíng)迅,天声动北陬(zōu)。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀(dié)阏(yān)氏(zhī)血,旗袅(niǎo)可(kè)汗(hán)头。
归来报明主,恢复旧神州。
军中的号令像疾风暴雷一样迅速传遍全军,官军的声威震动了大地的每个角落。
军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。
参考资料:
1、吴战垒,王翼奇.《毛泽东欣赏的古典诗词》:浙江古籍出版社,2013年:第336页
2、迟赵俄.《古诗百首赏析》:中国少年儿童出版社,1999年:第182页
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。天声:指宋军的声威。北陬:大地的每个角落。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。
蹀:踏。阏氏:代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。
神州:古代称中国为神州。
“号令风霆迅,天声动北陬”,号令是北伐出师的号令,天声是大宋天朝的声音,这声音,北方遗民父老盼了好久好久,范成大《州桥》诗云:“州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?”有了这样的基础,北伐号令一出,即如飓风雷霆迅速传播,很快震动了最北边的角落。用这种天风海雨之势超笔,充分衬出民心士气的雄壮和誓复故土的决心,使全诗充溢着高昂亢奋的情调。
“长驱渡河洛,直捣向燕幽”,预言战事,充满必胜信心;“长驱”、“直捣”,势如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黄河是恢复宋朝旧疆,向燕幽则还要恢复后晋石敬瑭割让给契丹的燕云十六州,这乃是大宋自太祖、太宗而下历代梦寐以求、念念不忘的天朝基业!
“马蹀阏氏血,旗袅可汗头”,用马蹄践踏阏氏的血肉,把可汗的人头割下来挂在旗杆上示众。“阏氏”、“可汗”这里指金朝侵略者。这种必欲置之死地而后践踏之的痛愤,不正是《满江红》词中“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”的另一种说法“。
“归来报明主,恢复旧神州。”想象凯旋的情景,其发自内心的喜悦,也正与“待从头、收拾旧山河,朝天阙”相似,表达了岳飞长期的夙愿,也是他和张浚的共同理想。
全诗气势高昂,声调铿锵,充满着浓厚深沉的爱国主义情感和豪迈雄壮的英雄主义气概。
伏热翻成十日阴,郁蒸还复以梅霖。
常疑兵结蚩尤祲,犹喜刑清贯索沈。
借得一窗堆简册,浪凭三尺替山林。
方池不断簷花滴,欹枕中宵响玉珍。
天地窄。无处著吟身。鼙鼓声中人顿老,棋枰换后劫逾新。
海上又扬尘。
回首望,萝月澹村唇。寂寞空山今亦古,短长寒檠暖于春。
招隐有南云。
画帘灯影愔愔地,花比春浓。人比春慵。细语如烟意万重。
等閒难了相思债,说著怜侬。羞靥先红。尽在横波浅笑中。
天台琼台标奇状,赤城瀑布悬千丈。
中有高人混姓名,不向迷途随得丧。
闲寻棋侣过清溪,静拨云根种紫芝。
八卦炉中调姹女,三田宫里守婴儿。
太平天子秉乾籙,内宁外肃均百福。
直符受事紫微宫,三捧灵文降黄屋。
冲漠玄台集九真,清净洪基化兆民。
祥风拂袂来幽谷,志士乘蹻朝玉宸。
相见开怀忘岁月,因论微言鉴毫发。
万壑流泉岸不枯,四时春煦花常发。
却避红尘思旧麓,空羡冥鸿归势速。
囊中御制宠行歌,好与黄庭同诵读。
椿年七十二回新,蓬矢桑弧记此晨。
养就丹砂无上药,已超诸数自由身。
中年道路趋真境,外物功名委世人。
今夜空庭香火罢,定应星斗识天真。
十载従公鬓似蓬,羡公英气老犹充。
生时别得星辰力,晚岁仍加鼎灶功。
世事不堪开眼看,劳生渐恐转头空。
问公试觅刀圭药,岁岁称觞此日中。
赤伏膺符日,皇图若缀旒。配天期祀夏,复古果兴周。
再造承三统,维新叙九畴。世方知艺祖,燕翼有贻谋。