我家东海君东吴,一日相逢游上都。官居并结城南衢,会面不问晨与晡。
登山临水时一呼,白马青衫光照途。见者谓是游侠徒,岂知义气卑王卢。
中宵坐感头白乌,朝辞阙庭暮江湖。云泥忽如鸿与凫,夕阳下树秋巘孤。
回风策策鸣脩芦,于嗟离心不可图,何时归来江上舻。
猜你喜欢
孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴(pù)之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄(hú)将至,思援弓缴(zhuó)而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”
孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
孟子:名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。易生:容易生长。暴:同“曝”,晒。罕:少。如……何:对……怎么样。弈:围棋。数:技术,技巧。秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通:整个,全部。之:的。善:善于,擅长做…的人。使:假使。诲:教导。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。将至:将要到来。思:想。援:拿起。缴:系在箭上的绳,代箭。
蓺苗欲其实,种椒欲其繁。我本正礼家,世人称二难。
学射庾公斯,取友念必端。相与今白首,交通可以完。
羡君脱尘垢,顾己羞素餐。聊为鹏鴳飞,各自天宇宽。
一月三寄诗,一诗千百观。恍若从君游,君知我心欢。
历落风尘总不知,海棠开遍探阑迟。邦君好客翻寻主,亮社多贤乐取斯。
绿长羲台问奇字,白分轩帝带松枝。文章一变人稽古,砥柱狂澜自得师。
瘦马长吟蹇驴吼,坐听三军击刁斗。
归人鞍马不须忙,为我更釂葡萄酒。
凤德元千仞,熊飞自一时。河山分玉帐,日月绕牙旗。
错落霜毫动,荧煌露布驰。共知莘野出,宁畏草堂移。
病后天魔不战降,梦中千顷白鸥江。心空境寂声尘尽,却爱秋蝇扑纸窗。
木老生迟六月丹,明珠百颗照朱颜。因渠风味思瑶柱,撩我乡心念玉环。
路远应难三日寄,楼高更上一层攀。君谟谱内丁香种,宜在江陈品第间。