醉舞高歌海上山,天瓢承露结金丹。夜深鹤透秋空碧,万里西风一剑寒。
猜你喜欢
盖山限华夷,夷水不得出。涧壑相奋撞,竟朽此山骨。
想其初洞达,借势有神物。臂开青石壁,黤黮乌龙窟。
奔流成长溪,岩洞寒突兀。秉烛千步游,怪景才彷佛。
华发结乳顶,空翠谁扫拂。石田耕未熟,石鼓响不没。
灵仙眇羽化,古庙凛纡郁。我来庚伏初,弄水解缨绂。
清甘流渴肺,妙听含钟律。两腋御泠然,回首叹飘忽。
自君来主玉光亭,老柳频看秃又青。
鸡黍欣留故人饭,文书恶杂长官厅。
乡来念别今真去,从此微言孰为听。
伯氏譍门季同役,叹予无策佐扬舲。
四海一奇男,象贤真柬之。
绣斧外执法,滞淹犹在斯。
冰壑栋梁具,凤梭云锦机。
粉省趋含香,玺书啬封泥。
生平方寸丹,云端双阙齐。
小试川楫手,晒纲庐中矶。
以道拯世溺,先事防繻袽。
三江昔怒号,一席今沦漪。
平波净縠浪,祥风浃瑶池。
八极汇涛澜,四顾蛟涎危。
孰能戒给楫,重与歌平夷。
圣境不可到,魂游记渺绵。花藏竹林院,莲号贝多编。
龙鸟如人礼,山河绕法筵。秪应身本幻,此却是真缘。
夜泊鹦鹉洲,江月秋澄澈。邻船有歌者,发词堪愁绝。
歌罢继以泣,泣声通复咽。寻声见其人,有妇颜如雪。
独倚帆樯立,娉婷十七八。夜泪如真珠,双双堕明月。
借问谁家妇,歌泣何凄切。一问一沾襟,低眉终不说。
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
译赏内容整理自网络(或由网友张佑纬上传),版权归原作者张佑纬所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
西风飒飒卷平沙,惊起斜阳万点鸦。遥望竹篱烟断处,当年曾此看桃花。