灵海泓澄匝翠峰,昔贤心赏已成空。
今朝亭馆无遗制,积水沧浪一望中。
猜你喜欢
独往怜渔艇,群飞爱暮鸥。谁云天地窄,自伴水云游。
荇叶青争老,蓼花红半收。江头人事绝,植杖我何忧。
望仙楼上仙人宴,日吐晴虹眸闪电。引杯酌海海欲乾,举笔向天天亦旋。
瑶笺锦袭紫金藤,欲向九重天上献。青鸾黄鹤未归来,楼下碧桃开几遍。
五岳起方寸,烟霞积胸襟。高怀多佳觏,奚必求山林。
积石写青山,磊落亦崎嵚。割削擅化工,幽灵生妙心。
以兹育群才,巨细咸足任。以兹参物理,取舍成升沈。
渊衷宁可量,小叩识元音。愿贞构缔怀,良图古所钦。
海国横秀色,兹山何郁盘。黄金亘楼观,积翠开峰峦。
登高恍神游,驻目穷遐观。地迥云物古,天秋松桂寒。
于时灏气清,东溟净液澜。精思落天外,回飙生羽翰。
尝闻有灵草,可以驻颓颜。且毕济时略,金梯期再扳。
唐贤遗胜地,天泽引初深。
未起朝宗势,先资济众心。
净惟涵宝刹,微或鄙蹄涔。
爽气何偏早,群蛙一夜沉。
高台临水曲,吴国此郊禋。辇路名犹在,坛柴事已尘。
那知荐璧处,空对下惟人。欲赋兴亡恨,愁看芳草春。
天马徕(lái),从西极,涉流沙,九夷服。
天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。
天马徕,历无草,径千里,循(xún)东道。
天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?
天马徕,开远门,竦(sǒng)予身,逝昆仑。
天马徕,龙之媒,游阊(chānɡ)阖(hé),观玉台。
天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数民族和外国都降服了。
天马出自水中,长有双脊,皮毛颜色像老虎一样。天马能变化,如同鬼神那样灵异。
天马穿越千里,迅速越过无草的区域,在辰年来到东方。
将驾着天马,高飞到遥远的地方,无可限期。
天马既来,开通了上远方之门,可以上昆仑山去会神仙了。
天马既来,龙也将来,可以乘着龙登天门,去观赏上帝住的地方了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
徕:与“来”相通。
出泉水:汉人以为千里马是龙种,所以几次获得骏马,都说是出自水中。虎脊两:指马有双脊梁,皮毛颜色如同老虎。化若鬼:指天马能任意变化,如同鬼神。
无草:这里指没有草、不生长草的地方。循:顺着,沿着。
执徐:指日期。太岁在辰曰执徐。这里是说天马在辰年来到。将摇举:将奋翅高飞。
竦:同“耸”,高高地飞跃。
龙之媒:这里是说天马是神龙的同类,现在天马已经到来,龙就一定会来了。后人因此把骏马称为“龙媒”。阊阖:天门。玉台:上帝居住的地方。