碧柳萦沙路,红蕖映竹扉。亭随山作态,人与石相依。
盛暑深岩冷,通天一径微。神清非梦境,端的客来希。
猜你喜欢
转觉春风满鬓华,冷烟寒食动梨花。年年纵有心情在,处处宁无语笑哗。
涧水细翻晴浪急,园林微转午阴斜。数声紫燕芹泥湿,又入前村八九家。
今夜□寒寒且永,一灯向壁悬孤影。
湖南钟动湖北愁,霜风残月夜悠悠。
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
天威如许敢争雄,重遣山灵费一峰。
不共那边如水火,未应抵死不相容。
服猛本王政,赐皮书阁中。林泉眼如电,文采座生风。
似可讲周易,宁须唤小空。深思避贤者,玄理未能通。
满江灯火照帆樯,断送韶华在异乡。红烛也流今夕泪,青铜犹忆去年妆。
孤身长路思千里,半世虚名梦几场。欲解离愁谋一醉,行厨何处有椒觞。
雄文彰炳变,麟史载於菟。
莫负编须勇,须怀履尾虞。
耻将豺共弃,忍与兕为徒。
啸谷非威怒,风从慑万夫。