人材并用几相投,法度难持每独忧。众味调和羹一鼎,此身屹立柱中流。
时贤幸际升平福,世事深烦久远谋。满眼江湖又丰岁,汉廷行拜富民侯。
猜你喜欢
支离无状获升堂,旧事惊嗟重永伤。葛帔令人愧刘峻,鸡群往日见嵇康。
车书混一谁东道,风树凄迷此异方。文献北来今咫尺,敢从公衮借馀光。
楚畹曾传擅国香,奇花如玉色偏良。千红未羡桃林满,万绿宁誇柳径芳。
白帝初分瑶作蕊,素娥只喜淡为妆。看来月下浑无色,却认枝头有暗香。
细看多冢泪堪流,贵贱贤愚总一丘。惟有少陵碑五尺,荐蘋未遂意悠悠。
红殷绿浅,几许风光,撋做春昼。宛转重门,掩映红闺如绣。
正芳时,成间阻,罗衫浥泪千重透。最难堪,是茶闲篆冷,梦回时候。
漫凝立、闉阇隔断,不似雕栏,还近纤手。漱尽香醪,难与清愁相斗。
残月疏钟人断后,几番挨过还如旧。教愁颜,共风边,新杨同瘦。
老丑慵看镜,清狂爱作诗。
虽酬真得侣,衰白亦相宜。
夜久叶露滴(dī),秋虫入户飞。
卧多骨髓(suǐ)冷,起覆旧绵衣。
秋天夜里叶子露水滴,秋季虫子在房间里飞。
躺久了感觉全身寒冷,只能起身走动穿棉衣。
参考资料:
1、萧涤非等.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1983:1405
夜久:指秋季的夜漫长。叶露:夜晚的树叶上留有露水。
骨髓:运用对比描写环境冷。覆:遮盖;掩盖。
麦陇(lǒng)风来翠浪斜,草根肥水噪(zào)新蛙。
羡他无事双蝴蝶,烂醉东风野草花。
和煦的风吹斜了麦陇的新稻,小青蛙在水洼草根处不停的叫着。
多么羡慕那无忧无虑的蝴蝶啊,暂且沉醉在这春风过处的花田草甸吧。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
麦陇:麦田。
相信许多人都有过春日野步的经历。漫步于郊原田野,天朗气清,惠风和畅,视野旷极,心神俱爽。我们不妨来看看诗人是怎样表达他此时的感受的。
春天的麦田是如草地般的绿色,东风吹过,麦田里一阵翠浪软软向远方飘去。稻田里的肥水滋养着新生的青蛙,让它们尽情欢叫。告别稻田,诗人又来到了一片野地,看到一对蝴蝶飞舞,它们忽高忽低,好像喝醉了酒一样,在醇美的东风中,留恋于野草香花,安逸自然。
此诗的妙处在最后两句。本来蝴蝶舞姿蹁跹,应十分清醒才是,可诗人偏偏认定它们的舞蹈是喝醉酒导致的。推其情理,诗人漫步田野,目遇翠麦,耳听新蛙,时感东风拂体,早就恨不得醉倒在这暖暖的春风里了。诗人将这种情感外施于物,一口断定蝴蝶是喝醉了,并因此而“羡”,更显得诗人对春日野景陶醉无穷。“烂醉”二字形象地表现出蝴蝶沉醉花丛,留恋不去的如醉形态,也把作者目睹此景时的陶然之情和盘托出。
所以说,诗的前两句是情感的缘起,后两句是情感的抒发,诗人在这首诗中,以清新悠雅的语言风格,描绘了春日野步所得之景,抒发了自己淡然闲适、钟情田园的感情。