荒畴万顷连坡陁,躬耕无牛将奈何。老翁倭倭挟良耜,妇子并肩如橐驼。
肩赪骨怠汗淹肘,竟日劳劳不终亩。夜归草屋酸吟嘶,祇有饥肠作牛吼。
却忆向来全盛年,万牛蔽野无閒田。干戈澒洞一扫尽,觳
猜你喜欢
或歌或罢有馀思,不可如何赋远而。日月惊心成老大,风云逼眼动愁悲。
人间美景当头错,山背烟容觌面欺。斗室何关终古事,此中惆怅复谁知。
月华如水笼香砌,金环碎撼(hàn)门初闭。寒影堕(duò)高檐,钩垂一面帘。
碧烟轻袅(niǎo)袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。
月华:月光。金环:门环。碎撼:无节奏地摇动。一面:一幅。
红战:红火闪动。高唐:梦境,即用楚怀王与巫山神女在梦中相会的典故,表示男女眷恋的美好境界。
这首词写良夜的恋情。上片绘出月夜明净清幽的景色,“金环碎撼”,使人如闻其声。下片写室内的情景:“红战灯花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。后二句用楚王在高唐与神女相会的故事,来比拟眼前相恋的美好意境。
此词写男女相聚之情,含而不露,环境与心情,在作者笔下得到了和谐的配合,仿佛灯花也感到愉悦,《雨村词话》评道“‘战’‘笑’字新”。
不作河西尉:凄凉为折腰。
老夫怕趋(qū)走,率府且逍遥。
耽(dān)酒须微禄,狂歌托圣朝。
故山归兴尽,回首向风飙(biāo)。
我不去做那河西县尉,不愿渡那奉迎官长的悲惨凄凉小人生涯。
再说我很害怕趋奉奔走的礼节,就权且在率府落得个清闲自在吧。
喜欢饮酒就应该有微薄的俸禄,狂吟放歌托庇于圣明的朝廷。
原来想回家乡的兴致已尽,回过头来面对那暴风,不禁惟有叹息而已。
参考资料:
1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:51-52
趋走:犹奔走,指侍候上司。
客卧书颠倒,虫鸣坐寂寥。残灯生暗晕,重露集寒条。
真乐闲尤见,深禅静更超。此怀无与晤,拥鼻一长谣。
华表千年化鹤归,归来言语亦成诗。当时城郭人民句,想见如今更可悲。
林峦露骨草无芽,枯柳吟蝉蹟见沙。
莫道西风全肃杀,行边无处不黄花。
荆玉游中土,连城不复偿。武夫迫相淆,璠玙蔽其光。
所以神自泣,黯然思陵阳。空谷产猗兰,无人自芬芳。
菉葹群来狎,根株不相当。所以希拂拭,愿登君子堂。
淮南富耆硕,曹子乃其良。渔猎六代薮,驰骋百氏场。
五十困公车,六十钓沧浪。著书累万言,不博俸一囊。
鹖雀暮来栖,万目呼凤凰。窃悲千秋瑞,长铩五色章。
惠而好我音,携我以同行。知己何必多,寸心暴秋阳。
结交何必早,岁晚见冰霜。