马上千峰列,溪行不尽源。野船高似屋,山县小如村。
路绕田间曲,池漫雨后浑。静来应最乐,绿树拥柴门。
猜你喜欢
公度我,公度我,我是汉铜仙。借我玉龙为觳觫,为公锄雨种芝田。留眼看千年。
冬宵(xiāo)寒且永,夜漏宫中发。
草白霭(ǎi)繁霜,木衰澄清月。
丽服映颓(tuí)颜,朱灯照华发。
汉家方尚少,顾影惭朝谒(yè)。
冬天夜晚冷又长,宫中传出更鼓响。
白草茫茫蒙浓霜,木叶萧疏冷月朗。
华服映我衰颓容,红灯照我白发苍。
正当朝廷尚年少,上朝不禁顾影伤。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:77-78
永:长。夜漏:漏,漏壶,古计时器。此处夜漏是指报更的鼓声,即漏鼓。
霭:霜雾迷茫的样子。澄,澄清明朗的样子。
尚少:用汉代颜驷不遇的典故。谓老于郎署,喻为官久不升迁。
本诗借景抒情,以冬夜的肃杀衬托自己途失意的萧索。又以丽服、朱灯与颓颜、华发的对比,表现诗人无奈的迟暮心情。
不是真写自己老迈无用,顾影自惭,而是写自己不受重用,与执政者的心意相左。王维早在天宝十一年即为吏部郎中,而至天宝末,转为给事中,官阶并未升迁。据《旧唐书·李垣传》:“杨国忠秉政,郎官不附己者悉出于外。”当时,被排挤出朝廷的有“尚书十数公”,而同时启用了一批归附于杨国忠的年轻人。王维虽未外调,但给事中是谏官,在杨国忠一手遮天的极权统治下,可谓无言可进,无言可采。诗人的孤独与苦闷之情,只能在诗中作委婉的流露。
天宝年问,李林甫和杨国忠先后当政,王维对这两个反动腐朽的政治集团都有所认识,不愿同流合污,但既然在朝为官,也不能不与其敷衍周旋。诗人内心极其苦闷,身在朝廷,心存山野。在这首诗中,他叹老嗟卑,惭愧无用,却隐隐地流露出对当朝援引朋党、年少竞进的不满。诗从他人值省中起笔,写寒夜漫长,漏滴声声,宫外草白霜凝,木衰月清。这萧条冷寂的冬夜景色,更加强了诗人的迟暮之感。五六句自绘其形,丽服与衰颜、朱灯与华发相互映照,对比鲜明。言简韵促,寓慨深沉。
也知皇宋足名人,至论谁堪继后尘。
已见世传元相制,将闻诏写白公真。
紫微星宿虽潜望,红药阶除岂易亲。
野客多惭惠佳句,强酬应信废精神。
双溪之流兮何沄沄,溪之山兮何嶙峋。亭之筑兮溪之滨,趾白石兮颠苍云。
榱甍张兮壮且文,孰贻名兮匪宾。世所乐兮崇货珍,子乃反是兮乐以贫。
子之场兮有菌,子之甑兮无尘。虽偈偈均约素兮能不汨乎物迁,岂好修以矫行兮余疑信之未分。
子绳其枢兮衡其门,酌溪渌兮毋甘而尊。頫潜鱼兮仰飞鸢,妙化机兮道所存。
目击心会兮奚托于言,将忘物我兮内适以真。溯悠悠于千载兮颜哉何人。
贡士去翩翩,如君最少年。彩衣行不废,儒服代相传。
晓月经淮路,繁阴过楚天。清谈遇知己,应访孝廉船。
箭细铁丝刚,刀插银刃白。
学得閒来便得閒,好山好水任盘桓。林塘庵外湖山景,堪与杭州一样看。