尚忆秦廷哭,能令汉业昌。虎符徵使者,龙剑入渔阳。
战伐深推毂,从衡易处囊。急难心转赤,纡画鬓先苍。
日月垂南纪,风云护朔方。七擒收属国,一战扫穷荒。
司马军中拜,金鱼袋里装。宁惟剪荆棘,且为树甘棠。
羽扇妖氛避,穹庐燧色藏。春风眠突骑,暮雨至降王。
女释供边馌,家馀宿亩粮。朅来平准议,谁握度支章。
保障空思尹,秋毫或让桑。主忧偏社稷,公望切岩廊。
饷转千樯月,漕飞万庾霜。牢盆自商贾,盐铁有贤良。
物力江湖细,兵需陆海长。察眉难尽泪,刺骨未论伤。
少府征宁缓,潢池势可当。亦知根本计,何以报明光。
猜你喜欢
除目新颁出凤楼,荣看宰邑向清流。莫言虎榜三春客,只博花封百里侯。
天上圣心需抚字,海滨民力困诛求。君家宦业多循吏,会见功名指日收。
青霄绣斧出郊行,春水楼船压浪平。圣朝王会自江左,才子风流今旧京。
城隅黄柳色转度,湖上碧桃花欲明。正好芳辰无那别,劳劳亭畔不胜情。
花飞飞。絮飞飞。三月江南烟雨时。楼台春树迷。双莺儿。双燕儿。桥北桥南相对啼。行人犹未归。
故苑烟花百草香,五湖人去事茫茫。
浮云几度春阴合,犹见西山白鹭行。
天既丧我妻,又复丧我子!
两眼虽未枯,片心将欲死。
雨落入地中,珠沉入海底。
赴海可见珠,掘地可见水。
唯人归泉下,万古知已矣!
拊(fǔ)膺(yīng)当问谁,憔悴鉴中鬼。
老天爷已经夺走我的爱妻,又夺走了我的儿子。
两眼虽然还没有哭干,可悲的是我心已经枯死。
雨滴掉下来落进土地,珍珠被沉没埋在海底。
但是到海里就能找回珍珠,想寻找落下的雨也可以掘地。
只有人死去葬在九泉,从古以来就知道再没有希冀。
我悲痛地捶着胸膛又去向谁发问,只看见镜中憔悴得鬼一样的自己。
参考资料:
1、霍松林.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:89-90
2、郁贤皓.中国古代文学作品选第四卷宋辽金部分:高等教育出版社,2003:12-13
枯:这里指眼泪哭干。
泉下:黄泉之下。
拊膺:捶胸,表示哀痛。膺,胸膛。鉴:镜子。
诗一开篇就直书贤妻爱子接连去世这段个人哀史。前两句完全是直白式:“天既丧我妻,又复丧我子。”这里没有“彼苍者天,歼我良人”一样的激楚呼号,却有一种痛定思痛的木然的神情。人在深哀巨痛之中,往往百端交集,什么也说不出。“既丧······又复丧······”,这种复叠递进的语式,传达的正是一种莫可名状的痛苦。诗人同一时期所作《悼子》诗说:“迩来朝哭妻,泪落襟袖湿;又复夜哭子,痛并肝肠入。”正是“两眼虽未枯”的注脚。这与杜甫《新安吏》中“眼枯即见骨,天地终无情”的名句相似,而意味更深。《庄子》中说:“哀莫大于心死。”而诗人这时感到的正是“片心将欲死”。
说“将欲死”,亦即心尚未死,可见诗人还迷惘着:既美且贤的妻子、活蹦乱跳的儿子就这样一去不返了。他不敢相信,可又不得不信。这里诗人用了两个连贯的比喻:“雨落入地中,珠沉入海底”,雨落难收,珠沉难求,都是比喻人的一去不复返。仅这样写并不足奇,奇在后文推开一步,说“赴海可见珠,掘地可见水”,又用物的可以失而复得,反衬人的不可复生。这一反复,就形象地说明了诗人的悲痛。他的损失,是不可比拟的,也是无法弥补的。同时句下还隐含这样的意味,即诗人非常希望人死后也能重逢。
然而,事实是不可能的,“他生未卜此生休”。故以下紧接说:“”这并不全然是理智上的判断,其间含有情感上的疑惑。到底是不是这样,无人能够回答他的问题。“附膺当问谁”,诗人只好对镜自问了。“憔悴鉴中鬼”正是他在镜中看到的自己的影子,由于忧伤过度而形容枯槁,有类于“鬼”,连他自己也认不出自己来了。最末两句传神地写出诗人神思恍惚,对镜发楞,而喁喁独语的情态。
《书哀》一诗主要用赋法,间以独特的比喻。诗人将一己的深哀巨痛,用最朴素凝炼的语句表现出来,颇能传神写照,感人肺腑。
归老何须乞镜湖,秋来日日饱蓴鲈。
正令霖雨称贤佐,未及烟波号钓徒。
刺桐花发照人明,三看薰风舞绛英。
海近鱼肥随米贱,山高溪净照人清。
久闻射策先黄甲,何意栖鸾尚赤城。
顾我婆娑老林下,看君事业映簪缨。