送贡先生入闽

日月异行,川岳异途。
嗟嗟我人,胡能并居。
衎衎夫子,奕世之儒。
婴耽世华,而味道腴。
伊余后生,固陋荒芜。
学匪上达,质为下愚。
既蒙不鄙,通家视余。
朝趋函丈,夕陪座隅。
话言谆谆,既沾且濡。
其沾如何,如彼时雨。
膏液渗漉,萌芽翘举。
庶几有成,实坚实好。
如何翩然,远迈于道。
肃肃王命,孰敢后之。
峨峨闽关,载驱载驰。
汤汤江流,泛泛行舟。
篽篽仆夫,负担以趋。
悠悠长林,萧萧逝波。
瞻望弗及,为之奈何。
昔为长葛,松柏是依。
今为转蓬,荡然无归。
山则有徂,河则有渚。
嗟嗟我人,独行踽踽。
天高无穷,地长茫茫。
允矣夫子,何时可忘。

猜你喜欢
先生京国来,称有母氏丧。问之几何时,二十余星霜。
八月发秦淮,九月下涛江。旦闻云海滴,夜视星斗芒。
短服双鬓秃,千里一苇航。山回指会乩,孤城水中央。
昔雉堞未建,今青青者杨。伤心至正末,四海沸鼎铛。
县官高不闻,藩将贪如狼。城守人自敌,乐祸甘不祥。
一家当此时,赤脚相扶将。水行乏舟楫,陆又无仆僮。
俄然母疾革,药石不可攻。暨乎属纩际,疾敛不及停。
藤皮束木匣,藁葬东城傍。对餐岂暇饱,欲哭且吞声。
奉父复西迈,乞食三吴中。三吴鱼米区,辛苦副所望。
一留日颇久,沈痛割中肠。越山岂不佳,不及我故乡。
故乡既已通,寒暑亦已更。蹉跎岁月晚,念之颠且僵。
松楸日凋摧,白昼狐狸鸣。死者若春雨,生者如晨星。
今日复何日,夙负始克偿。日出启母攒,恸哭天无光。
黄昏问娥水,又欲趣四明。云有一长兄,客死与母同。
翩翩两丹锳,逝欲共回翔。走也忝越人,知先生甚详。
先子昔筮仕,两子同榜名。先生文章族,冠盖望宣城。
公侯卿大夫,郡守尚书郎。下者仕州县,富贵莫与京。
先生蚤有闻,秀出子弟行。玉杯繁露学,曳履升其堂。
手中金仆姑,一发必叠双。大官走致馈,扫閤拜于庭。
执经问谁来,无非侯与公。家学远不替,新声日揄扬。
况先生孝弟,至性合天常。明神鉴在兹,母兄得返葬。
纷然鸱枭群,欻见孤凤凰。《白华》古笙诗,《棠棣》歌脊令。
锡类者颖叔,感寤于齐庄。善始必有终,天禄非所量。
宣之山峨峨,南湖水泱泱。玉衡夜插子,寒日朝在房。
少忍慎眠食,善达无咎殃。我歌代虞殡,窃喜还窃伤。
觥(gōng)船一棹(zhào)百分空,十岁青春不负公。
今日鬓丝禅榻畔,茶烟轻飏(yáng)落花风。
整条酒船给喝个精光,十年的青春岁月,总算没有虚度。
今日,我两鬓银丝,躺在寺院的禅床上,风吹落花,茶烟在风中轻轻飘飏。
参考资料:
1、陈光.杜牧诗赏读:线装书局,2007:166-167
2、刘逸生.杜牧诗选:广东人民出版社,1984年:199页
觥:酒杯。觥船即载满酒的船。棹,船桨。公:指酒神。
禅榻:禅床,僧人打坐用的床具。飏:飘。
前两句写诗人年轻时落拓不羁、以酒为伴的潇洒生涯。诗人暗用毕卓的典故,说自己十多年来,常常乘着扁舟载着美酒,自由自在地泛舟漂流,在酒的世界里如同毕卓那样,忘忧忘返,觉得万事皆空。用十年的青春岁月来与酒相伴,真算得上不辜负酒神。这里的“觥”、“公”同音双关,由“觥”到“公”的转换见出诗人对酒的赞颂,酒以其忘忧解忧而成了诗人的友人、恩人。由此也暗寓着诗人在多年来郁郁不得志、借酒浇愁的真实生活状态。
后两句表现出一种洞悉世情的洒脱。诗人如今已经两鬓斑白了,斜卧在禅床边,品着僧人献上的清茶,见煮茶的袅袅轻烟盘旋在微风中,此刻的闲情与安逸惬意飘然。可能是诗人借清茶一杯以消酒渴,也可能是晚年因体衰而不能多饮聊且以茶代酒,或是因茶而思酒,但这两句所透露出来的清幽境界和旷达情思,韵味深长。诗人杜牧平生留心当世之务,论政谈兵,卓有见地,然而却投闲置散,始终未能得位以施展抱负,以致大好年华只能在漫游酣饮中白白流逝,落得“今日鬃丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风”的结果。此处“茶烟”与前面的“觥船”相应,“落花”与“青春”相应,说明一生自许甚高的诗人已经步入衰老之境,不仅施展抱负无从说起,就连酣饮漫游也不复可能,只有靠参禅品茗来消磨剩余的岁月。
全诗通过酒与茶两种境界的对比描写,深蕴着对人生的独特体悟。年轻时的风流放浪以及壮志难酬,全在“觥船”、“青春”等语句中体现出来;而今清静禅院中的“禅榻”、“茶烟”所引发的万般感慨,如同萦绕于落花风中的茶烟一样散去无踪。这首诗中包含着对年华老去时的感念与豁达、对过去青春岁月的追怀两种截然不同的情绪,全诗洒落而不见其辛酸。