莽莽鳌峰子,区区活水村。百年真眼孔,一个小乾坤。
几榻诸公下,吾家万古存。与君风月处,刚对白沙樽。
猜你喜欢
昨夜江边春水生,艨(méng)艟(chōng)巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。
以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
“艨艟”:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。中流:河流的中心。
本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。“昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。
活水如斯活,佳山更莽佳。已留庄叟坐,也直寿卿来。
拄杖随行老,风花信口开。百年寻乐处,须子得吾怀。
布褐聊自温,豆粥长一饱。只此深山居,逍遥以终老。
遗迹仍留蔡,幽人出汉朝。门深荒径在,台迥数峰遥。
岸石欹相倚,窗松偃未凋。寻思方一去,岂待使君招。
陆路如蛙钝,江流似马驰。不嫌君去速,只恨我来迟。
儿女三杯酒,溪山五字诗。英豪到此地,莫更问何时。
尝闻左师言,少子古所喜。
二儿从两父,服辱了百事。
佳子何关人,自怪余此意。
看书时独笑,屡与古人值。
他年会六子,道眼谁最驶。
衣钵傥可传,田园不须置。
山身岂明代,涉祸固以深。
一观废兴迹,可用当所箴。
高门非昔时,乔木或遗阴。
空令吊古士,感激成幽寻。