登高丘,望远海。三神山,海中峙,长生大药竟何在。
安期生,羡门子,我从尔游,尔应我待。情已奔,忧还起。
自顾顽劣躯,得无遇君君不礼。波涛荡潏,陵麓施靡。
灵槎茫茫,引颈延伫,不知奚舣。猿鸟啼风树凄其,窅冥西日颓,仙乎仙乎我心悲。
猜你喜欢
登高丘,望远海。长风簸浪高于山,蓬莱宫阙无光采。
云雾翳阳谷,羲和安所之?鲸鲵作队行,鳞鬣如朱旗。
精卫衔石空有心,口角流血天不知。登高丘,望远海。
弱水浩荡不可航,一望令人玄发改。
豋高而望远,不见天地端。日月互上下,东西如跳丸。
长风自何起,瀛海翻波澜。六鳌正抃舞,五岳无时安。
恍惚青天中,仙人跨飞鸾。邀我谒帝室,金门郁盘桓。
青龙对人怒,玉女倾笑欢。彷徨返故路,北斗方阑干。
坐地仰天叹,三日不能餐。
登高丘,望远海,银台芝阙排空烟,青童羽驾今安在。
炎凉相续如循环,堂堂白日欺红颜。谁能混迹尘埃间,当驱风驭凌三山。
问天暂借斩鲸剑,长鬐中断苍波闲。却凭海若檄北极,员峤岱舆宜见还。
辽海出长城,出关已了了。望之欲无遗,莫若兹山好。
积水远何极,分流犹浩淼。风翻白日低,浪动乾坤小。
南疑析木偏,东觉扶桑晓。蜃楼遇且难,况识蓬莱岛。
余本海滨人,少小纵临眺。今日出边庭,乃复行其杪。
一苇直可杭,鞭石苦不早。安得乘长风,往复如飞鸟。
闲中诗卷愁中酒,漫向残春惜落花。
栽柳已多陶令宅,藏书将拟邺侯家。
苔痕受雨初行屐,潮候兼风欲泛槎。
历历青山湖上路,似从游子送年华。
于阗(tián)采花人,自言花相似。
明妃一朝西入胡,胡中美女多羞(xiū)死。
乃知汉地多名姝(shū),胡中无花可方比。
丹青能令丑者妍(yán),无盐翻在深宫里。
自古妒蛾眉,胡沙埋皓(hào)齿。
于阗的采花人,大言不惭说:花儿都相似。
等到明妃王昭君一旦西入胡地,胡中的美女都要羞死,大愧不如。
才知道汉族美女多多,胡中无花可与比拟。
丹青画画,能令丑者美丽,像那个无盐丑女反而选入宫里。
自古红颜妒蛾眉,皓齿美人白白葬送在漫漫胡沙之中。
参考资料:
1、刘开扬.中国古典文学作品选读李白诗选注:上海古籍出版社,1989年09月:第52页-第53页
于阗:汉代西域城国。故址在今新疆和田一带。这里泛指塞外胡地。
明妃:即王昭君。汉代南郡秭归人,名嫱,字昭君。晋朝人避司马昭讳,改称明君,后人又称明妃。
名姝:即美女。
丹青:谓颜料可以把丑女画成美人。丹青,绘画用的矿物颜料。无盐:谓丑女反而能在王宫里作王后。无盐,古代著名丑女,即战国时齐宣王后钟离春。因是无盐人,故名。翻:反而。
自古:谓自古以来,美人皆遭嫉妒。娥眉、皓齿,借代美人。娥眉,蚕蛾的触须细而弯,故用以喻女子之眉。胡沙埋皓齿:指昭君出塞和亲事。
此诗借美人遭嫉,埋没胡沙,丑女受宠,立为后妃媸妍颠倒的现象,喻有才之士遭嫉贬斥,无能之辈反被重用。
全诗可分两段。前六句叙事,用铺垫的手法写明妃的美貌。后四句议论,指出媸妍颠倒的不合理现象,为太白自叹遭谗被斥。
诗人以极深的爱慕之情赞扬了王昭君之美丽:以人比花,花人相似;以汉地、胡地对比,则“胡中美女多羞死”,“胡中无花可方比”。“胡中美女多羞死”及“胡中无花可方比”两句反映了诗人思想上的偏见,但这里为的是强调昭君之美,且诗的落脚点不在这里,而是在下文:即象王昭君这样一位如花似玉的美女,本应让她去其相称的去处,可是事情恰恰相反,却被恶人陷害,“埋没胡沙”,像战国时齐国无盐地方的丑女(名钟离春)那样丑陋,竟至“翻在深宫”。所以诗人又以极为愤怒之情,谴责了妍丑不分、黑白倒置那种极不公平的社会现象。黑白倒置、有才华的人受气,诗人对此是有深刻体会的。因此,诗中所鸣的不平,在极大程度上也是诗人个人怀抱的抒发。
当时宦官、军阀以及朋党,无不是一手遮天,认钱认势不认人,他们毫无人格,毫无人性,排斥异己,压制有才能的人。诗人李白就是被排挤、被压制的一个。诗末“自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿”两句,集中地表现了作者对人才埋没的强烈愤慨。
皎皎宵月丽秋光,耿耿天津横复长。停梭且复留残纬,
拂镜及早更新妆。彩凤齐驾初成辇,雕鹊填河已作梁。
虽喜得同今夜枕,还愁重空明日床。