莫言情态太轻狂,曾逐庄生梦一场。剩粉残香都幻化,多情空自笑滕王。
猜你喜欢
舞衫歌扇寄相思,百摺仙裙委蜕奇。领取汝神摹汝貌,韩家魂魄谢家诗。
蹁跹下上斗飞翎,妙手传来栩栩形。百态轻盈分菜叶,双眉艳逸集花汀。
玉奴腰下裙湔绿,绣幕帘前草映青。记取滕王遗粉本,江南春色不彫零。
一毡南去客为星,自爱名山手勒铭。叱石洞门含雨白,撷兰溪色入船青。
綵毫蚤擅词人赋,绛帐今传博士经。何可鸱夷无尔辈,浊醪应到子云亭。
愁绝行人天易暮,行向鹧(zhè)鸪(gū)声里住。渺(miǎo)渺洞庭波,木叶下,楚天何处。
折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。有几个征鸿,相伴也,送君南去。
世间别离最无奈,总到离别时,方恨相聚少。你我二人.意气相投,此一别,好时光将少。我是多么不情愿,与你在日暮黄昏中告别,此时此刻的心情,想必我们彼此明了。
杨柳折了无数,仍道不出珍重,笛声阵阵,扣人心弦。你终究还是成为落日中的远影,我驻足难移,惟愿鸿雁伴君行,一路顺风顺水。
2、唐译编著.图解纳兰词:企业管理出版社,2014.10:第302页
愁绝:极度的忧愁。易:改变。鹧鸪声里,借指见阳将去的江华之地,地在西南方,故云。渺渺:遥远。楚天:古时长江中下游一带属楚国,楚在南方,故用以泛指南方的天空。
吹度:吹送。征鸿:征雁,大雁秋来南飞,春来北往,但诗词中多指南飞之雁。
上片写想像之景,描写见阳将赴任之地的苍茫凄清之景。“愁绝行人天易暮”,人要走,留不住的尽是相思情,仿佛知道容若内心的凄苦,连上天都不忍再看,暮色深重,愁煞赶路人。“行向鹏鸪声里住”,“鹧鸪声里”一语双关,既指友人沿途之景,又用鹧鸪特殊的鸣叫声“行不得也哥哥”来表达挽留和思念。“渺渺洞庭波,木叶下、楚天何处?”既然清楚了友人要去的地方,但是自己无法相陪,这真是哀愁的一件事情。
下片接着写送别之情,依依惜别,不忍分离,可是离别总是要面对的,容若只得化悲痛为安慰,对自己说,朋友不过是远去,来日方长,总有见面的一天。“折残杨柳应无数,趁离亭笛声催度。”话虽如此,依然是舍不得离开,不知道送过了多少路程,不知道走过了多少亭子,就是舍不得说分手。但是天下无不散的宴席,自己送君千里终须一别,不能将朋友送到他要去的地方。折柳送别是古人的传统,而“折残”二字道尽了分离时的难舍难分。但是友人这一路上是否安全,他依然担心。正巧头顶上盘旋几只大雁,那就让大雁为自己护送友人,一路南下。词人巧设“征鸿”来陪伴友人南下,以解其路途的寂寞,亦隐隐表现出对友人的关怀。情感的真挚到最后陡然升起,友人之间的情谊无须再多说,彼此心意了然。
一般人描写送别,总是从眼下的依依惜别讲起,但容若另辟蹊径,直接描写旅途中的各种萧瑟意象,仿佛已经亲眼见剑一般。到了下片才拉回现实,说到当下正在长亭饯别,在笛声中送好友踏上征途。白己不能随好友例土,只有大边的儿只孤雁,陪伴好友向着一路向南。
天将划隋乱,帝逢六龙来。
森然风云姿,飒爽毛骨开。
飙驰不及视,山立俨莫回。
长鸣驰八表,扰扰万驽骀。
秦王龙凤姿,鱼鸟不足摧。
腰间大白羽,中物如风雷。
区区数竖子,缚取如提孩。
手持扫天帚,六合无尘埃。
艰难济大业,一一非常材。
惟时六骥足,绩与英卫陪。
功成锵八鸾,玉辂行天街。
荒凉昭陵阙,古石埋苍苔。
上路各乘轩,高明尽鸣玉。宁知涧下人,自爱轻波渌。
海南巨鳄顽不灵,非人非鬼绝睹聆。诎彊弥隙百无策,罔两铸鼎谁能铭?
方今五洲犹户庭,云帆飙舰来不停。海波漫漫槃不掩,天阙荡荡门无扃。
突然太行扼井陉,欲上无梯驰无軨。守门狺狺黑犬吠,传书杳杳飞鸾青。
背盟绝客出何经,更索钜岛屯飞舲。蛙蛤相呼祇取闹,蛟螭攫人先染腥。
我生遇合如径廷,累百感心万劳形。西逾万里大漠绝,东居三年濛雨零。
于今忽作闭口瓶,焚香依佛书锁厅。平生踪迹默自数,将南忽北飘浮萍。
故乡梅花今已馨,在山泉水催我听。归携片石问君平,客槎奈犯牵牛星。