新凉逼得疏灯淡,病体无聊。短鬓先凋。眉上愁痕怎样消。
更堪触起年时事,便过今宵。奈又明朝。历历心头子午潮。
猜你喜欢
画帘梦颤丝丝雨,银蒜深垂。燕子归时。一点春寒恋被池。
镜尘不锁双鸾影,红泪调胭脂。碧字题眉。小砑云笺写艳词。
一椽也算吾庐寄,敲也宜棋。诵也宜诗。珍重平安日报知。
阑干每到愁时倚,风也离披。月也凄迷。又是天寒日暮时。
灵君天问无消息,纵有难凭。况是无灵。叫尽重阁未必应。
朔风苦助寒威虐,已过霜零。早又坚冰。只合长眠睡莫醒。
玉阶谁种梧桐树,风也零星。雨也零星。作得愁人不要听。
病来心绪难消遣,怕也伶俜。争也伶俜。如此凄凉几惯经。
梦魂也觉寒香在,月过床头。月暗西楼。雪影繁花忆昨游。
春光透漏人不觉,嫩叶新柔。枝绿初稠。一段芳情梦不休。
孰计还家底许居,政犹秋雨堕芙蕖。
只今敢谓岁不与,自省从来术故疏。
刍秣可怜哀病颡,江湖宁得欠舂锄。
小舟已向山阴去,但遣和诗慵报书。
有客新从赵地回,自言曾上古丛台。
云遮襄国天边去,树绕漳(zhāng)河地里来。
弦管变成山鸟哢,绮罗留作野花开。
金舆(yú)玉辇(niǎn)无行迹,风雨惟知长绿苔。
有个朋友刚刚从赵国回来,说他曾经登上过古代的丛台。
站在丛台上极目远眺,白云绵绵,飘在襄国上空;繁茂的绿树顺着张恪弯曲的河道蜿蜒而来,经过丛台的脚下;
丛台上却丛台上,山鸟啼鸣,野花盛开,绿苔遍地,一片荒芜。
早已看不见当年金舆玉辇来往的痕迹,只有在风雨的见证下不断生长的绿苔。
参考资料:
1、潘百齐著。《全唐诗精华分类鉴赏集成》.天津:河海大学出版社。1989年版。第9页
听话:听人论事;丛台:在今河北邯郸市内。
襄国:古县名,位于河北邢台西南。该句又衍“云遮襄国无边尽”。漳河:位于邯郸市南方。该句又衍“树绕漳河掌上来”。
弦管:管弦乐器,代指音乐。
舆:车,亦指轿子;辇:用人推挽的车。秦汉以后特指君侯所乘的车;金舆玉辇:此指赵武灵王宠爱的惠妃,常携其登台玩乐。