粤王台上气萧萧,万木惊秋景寂寥。马首凭陵伤苜蓿,鹊巢栖断怨鸱鸮。
笳声月落心如折,雁字风高影欲摇。野老临江空怅望,乘槎欲泛海边潮。
猜你喜欢
遥从南徼溯中原,玉帛车书统至尊。东去罗浮红日近,北瞻庾岭紫云屯。
越裳重译周官在,横海楼船漠主恩。不分芙蓉秋亦老,物华凋敝可推论。
孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴(pù)之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄(hú)将至,思援弓缴(zhuó)而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”
孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
孟子:名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。易生:容易生长。暴:同“曝”,晒。罕:少。如……何:对……怎么样。弈:围棋。数:技术,技巧。秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通:整个,全部。之:的。善:善于,擅长做…的人。使:假使。诲:教导。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。将至:将要到来。思:想。援:拿起。缴:系在箭上的绳,代箭。
归来厩马踏堤沙,回首彤楼路渐赊。
遥想禁门金锁合,一庭月浸紫薇花。
朔风吹黄沙,客子梦千里。青山久不归,白日去如水。
昨朝滦水上,仙人偶来过。自言远纷壒,结庐在金坡。
玉峡栖层云,翠阁萦危栈。钟声绕碧坛,桃花出深涧。
双童扫白石,展席弹瑶琴。青松挂落月,海色浮空林。
竟谢区中缘,骑龙忽归去。祇恐人民非,那愁岁年暮。
君还鍊石髓,九转成玄霜。他时肯分赠,碧落同翱翔。
寂寂会同馆,绵绵公使庐。乘潮秋泛海,借地日论租。
夏五职方缺,朝三法令殊。分明宽大意,非是偪神都。
红皱黄团熟暑风,甘瓜削玉藕玲珑。
身谋已落园丁後,满帽京尘日正中。
苍崖如壁立,神仙好岩居。
杖藜往佳招,还与胜境俱。
寻幽憩真馆,访古得遗书。
傍有千寻木,中藏蝉蜕躯。
终然跻绝顶,眼界聊一舒。
军峰散云雨,盱水带城隅。
始知众山小,端欲隘寰区。
达人等大观,笑彼形器拘。
天寒风景暮,归兴促篮舆。
幸兹及官闲,行色可徐徐。
前修傥可作,微禄亦何须。
眷言还故山,著论拟潜夫。