万里来又去,如君忠信稀。将离一以赠,杨柳重依依。
余欲蹈东海,西山犹采薇。应知六月息,风力使鹏飞。
猜你喜欢
陶令辞彭泽,梁鸿入会(kuài)稽(jī)。
我寻高士传,君与古人齐。
云卧留丹壑(hè),天书降紫泥。
不知杨伯起,早晚向关西。
陶渊明辞去彭泽县令的职务,梁鸿回归会稽隐居。
我读遍高士传,你与古代的隐逸之士一样齐名。
云卧在丹壑绿溪,突然朝廷降下紫泥天书,征召你去。
不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
梁鸿入会稽:据《后汉书·梁鸿传》,梁鸿是东汉扶风平陵人。吴,秦时局会稽郡。故李白云“入会稽”。
高士传:书名,皇甫盎探。
天书:诏书。紫泥:用以封玺书的印泥。
首段”陶令辞彭泽,梁鸿入会稽”,意指陶渊明辞去了彭泽县令而归田,梁鸿入会稽而隐耕,讲述了陶渊明和梁鸿归隐田园的事迹,为下文作捕垫。
次段“我寻高士传,君与古人齐”,意指您的事迹完全可与高士传中的古人相比。含有结交之意,也有敬佩之情。
接着“云卧留丹壑,天书降紫泥”,特指朝廷突降下紫泥天书,征召杨征君前往报效朝庭。您却在丹塑中云卧不起。
最后“不知杨伯起,早晚向关西”,意指不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西。
此诗前四句以隐士陶潜和梁鸿相比,点出隐士身份,后四句言被召。末以关西孔子杨伯起相比,切其姓与被征。离别之际,友情无暇,以口号赠杨征君,以表达李白倾慕高士轻世肆志的清高。
凉风起天末,游子在万里。遥遥圭组怀,岂不眷衰齿。
昨梦拜北堂,念子曷归止。手把白玉玦,感之泪盈眦。
今朝黄耳来,家书相报示。初日惨不晖,仓惶见天圯。
百年抱长恸,哀怨从兹始。
鸡豚社酒属东坡,秋到黄州奈若何。主圣自应无所损,时清到了不能磨。
后来海上归犹在,今则文忠谥孰过。三叹志林真不朽,儿童楚语任吴歌。
六月甚锻鞴,我非金石顽。
谓古有不死,请看湘筠斑。
神仙虚空中,黄鹄高难攀。
月娥本无药,鬼门焉极关。
自能节嗜欲,即是丹九还。
内观无愧心,所至三神山。
少时期许竟如何,三十流光一掷梭。到处论交知己少,终年杜户感怀多。
功名野店华胥梦,今古人心陆地波。漫诧近来精力减,寒风暑雨暗销磨。
十年浪迹事俱非,会向烟霞洞壑归。瓢笠不辞行路涩,琴书长与故人违。
鹿门妻子皈空尽,阳羡田庐举手挥。此去东林胜犹在,白莲依旧赏心稀。
乐天种竹自成园,我亦墙阴数百竿。
不共伊家斗多少,也能不畏雪霜寒。