年年客裹过佳期,时节难逢莫皱眉。
酒量且为重为尽,杯行不必再三辞。
登高兴懒诗仍赋,怀古怀深泪自垂。
纵使西风落乌帽,黄花犹恋鬓边丝。
猜你喜欢
屋前寒雀作饥声,老大都因节物惊。九日纵弃经夕饮,百年能病几番酲。
白衣于我似无旧,黄菊对人偏有情。醉里高歌开口笑,世间名利一毫轻。
一生一代一双人,争教两处销(xiāo)魂。
相思相望不相亲,天为谁春。
浆(jiāng)向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津(jīn),相对忘贫。
明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。
整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教得凄凉憔悴,黯然销魂。
不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英;一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。
如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。
参考资料:
1、施议对.纳兰性德集:凤凰出版社,2011:第74页
2、张秉戍.纳兰词笺注:北京出版社,2000
争教:怎教。销魂:形容极度悲伤、愁苦或极度欢乐。
蓝桥:地名。在陕西蓝田县东南蓝溪上,传说此处有仙窟,为裴航遇仙女云英处。此处用这一典故是表明自己的“蓝桥之遇”曾经有过,且不为难得。药成句:这里借用此典说,纵有不死之灵药,但却难像嫦娥那样飞入月宫去。意思是纵有深情却难以相见。
饮牛津:这里是借指与恋人相会的地方。
上片化用成句,说相亲相爱的“一双人”无端被拆散。不曾交代相关故事,也没有具体情节。下片以“故事”说故事,借古老传说,为透露消息。
劈头便是“一生一代一双人,争教两处销魂”,明白如话,更无丝毫的妆点;素面朝天,为有天姿的底蕴。这样的句子,并不曾经过眉间心上的构思、语为惊人的推敲、诗囊行吟的揣摩,不过是脱口而出,再无其他道理。
下片转折,接连用典。小令一般以频繁用典为大忌,此为通例,而才子手笔,再多的禁忌也要退避三舍。
用典很讲究,也很完美。连用典而显不生涩,丝毫没有堆砌的感觉。这两个典故又是截然相反的意思,用在一起不冲突,还有互相推动的感觉,丰富了词义,这是难得的。我一向主张,诗词要么就少用典,没那功力别急着显摆,要用就用到大音若稀,大象无形的境界,干干脆脆融汇贯通。
结句则采用了中国诗词用典时暗示的力量。容若有意让词意由"饮牛津"过渡到"牛衣对泣"容若乃权相之子,本不贫,现在用"相对忘贫"之语,无非说如果我能同她相见,一个像牛郎,一个像织女,便也可以相对忘言了。如若能结合,便是做睡在牛衣中的贫贱夫妇,我们也满足。
某伏以天佑皇朝,龙虎叶千龄之运;时生人杰,麒麟开六月之祥。垂弧在辰,属部胥庆。共惟某官德钟清粹,气备中和。暂借鸿名,特欲重无戎之寄;伫来凤诏,促归充左辖之虚。属初度之载临,开华年而有永。某误蒙眷予,倍切欢愉。持南丰一瓣之香,归依已切;效东鲁三寿之祝,祈颂难穷。仰冀台慈,俯赐电览。某下情无任善颂之至。皓皓一何洁,更暴以秋阳。秋毫尘滓、如何涴得这肝肠。况对金风初度,酌彼银河净浴,六月凛冰霜。精白生来别,日月许争光。清明朝,清要路,偏流芳。澄清闽峤,姑命申伯式南邦。洗得甲兵静了,去作诗书元帅,却人相吾皇。清问同天老,俾尔寿而昌。
飞泉落青冥,掩冉振森木。惊雷殷厚地,喷薄转空谷。
崩湍争喧豗,漱此千丈玉。汹如秦军破,势比不周触。
初疑三峡移,无乃九井蹙。云中阿兰若,峻岭锁重麓。
悽寒绝人境,共此媚幽独。长饥不难忍,洗耳谢羁束。
君方应时须,我已甘脱粟。正恐山不深,从今友麋鹿。
病枕依茅栋,荒锄净果林。背堂资僻远,在野兴清深。
山雉防求敌,江猿应独吟。泄云高不去,隐几亦无心。
懒上燕台,续吴吟锦囊,刚贮凉雪。极目沙场,征马控弦齐发。
更送清砧一片,带晚景、乱鸦飞绝。香篝小、花梦床寒,山中贪鋉愁骨。
欢娱半生竟歇。错红楼泪洒,和美人别。欲浣萧骚,杯外总是馀物。
珍重填词丽掌,定载得、如钩轻袜。相逢再、料理浮家,隔江吹起虹月。
高门拂日琼为树,呼我不来那肯过。
不知此花有何好,寒乡日日用亡何。