受命分行摄上公,紫微人在玉华宫。
楼台碧瓦辉云日,莲芰清香带水风。
每接少年嗟老病,尚能联句恼诗翁。
凌晨已事追佳赏,绿李甘瓜兴未穷。
猜你喜欢
榛(zhēn)荆(jīng)满眼山城路,征鸿不为愁人住。何处是长安,湿云吹雨寒。
丝丝心欲碎,应是悲秋泪。泪向客中多,归时又奈何。
偏僻之地,荆棘丛生,满眼荒芜,让人心生苍凉。南飞的征雁,亦不会因时常触动人的思乡愁怀而停歇。眺望远方,视线落处,凉云冷雨,故园遥不可及,更在远方的远方。
愁思缕缕,心欲碎。清泪,似是为悲秋而洒。人在他乡,更让人泪流不止。然而,即使返家之时又能怎么样呢。
参考资料:
1、汪政,陈如江编注.谁念西风独自凉纳兰词:山东文艺出版社,2014.08:第22页2、(清)纳兰性德著.墨香斋译评,纳兰词双色插图版:中国纺织出版社,2015.10:第58页
榛荆:荆棘。征鸿:即征雁。多指秋天南飞的大雁。住:停歇。长安:借指北京。湿云:谓湿度大的云。
丝丝:谓细雨如丝。
上片开篇便展现出一派荒芜之境,容若于孤城之外,万山丛中立马远眺,湿云吹雨,暮霭沉沉,不见乡关。“榛荆满眼山城路”说的是行役途中所见,山城遥遥.满眼荒芜颓败之景,荆棘一样的植物在这城边的行军道上显得格外刺眼。忽然从远天传来断断续续的几声嘶哑的雁鸣,在丝丝雨声中.它们只顾前进,倏忽间就飞向远方去了,像那断雁前来,却不为愁人暂住片刻,那为何还有“鸿雁传书”的古语。上片集中了山城、荆棘、征鸿、湿云、冷雨这些意象,极力渲染出旅人的苦闷,想必不过是自己一厢愁情,更无处安放罢了。前路未知,雨还是丝丝缕缕,越加觉得寒冷,但归处又在哪里。
下片抒情,悲秋更兼乡愁,承转启合中纳兰表现出不凡的功力,把上片末句中“寒雨”与自己的心绪结合起来,自然道出“丝丝心欲碎,应是悲秋泪”的妙喻。俗话说:“睹物恩人”。出门在外的行役之人、游客浪子,眼中所见、耳中所闻、心中所感都包含着由此触发的对遥远故乡的眺望,对温馨家庭的憧憬。纳兰此处也是如此,看到那断雁远征,奔赴远地而不知暂住。寒雨丝丝,想来自然成了悲秋之泪,凡所苦役沿途所遇景物,都被蒙上了一层浅浅诗意的惆怅。想到此处,不觉黯然泪下,发出“泪向客中多,归时又奈何”之叹。容若的抒情,是层层递进而又曲折婉转,最后也没有直说更深的愁是什么,留给了读者无限的想象。
锁香亭榭。花艳烘春曾卜夜。空想芳游。不到秋凉不信愁。酒迟歌缓。月色平分窗一半。谁伴孤吟。手擘黄花碎却心。
嵩高发灵源,北望洛阳注。
清流引河汉,白气横云雾。
英雄惜此地,百万曾相距。
近代无战争,常人自来去。
间宿仙家陟翠微,石坛旷望本无期。轻烟杂树新晴后,近水遥山薄暮时。
兴逐高歌春脉脉,心悬往事意迟迟。素怀欲共何人写,独咏东风月满衣。
当年相识泮芹宫,几度沧桑宦海中。故友重逢均鹤发,良朋偕隐几渔翁。
樽前故态虬髯紫,醉后童颜燕领红。俚句寿君君莫笑,还期来往寄诗筒。
乍别已不欢,久别情转恶。凄凄零雨濛,郁郁炎蒸烁。
遵途忧风波,对境怀丘壑。濡毫无妙理,把酒强为乐。
遐心寄兰荃,秋阴生杜若。缅怀挥袂初,风景宛如昨。
远道伫徽音,高标忆河朔。
节义名门,簪缨华胄,圣朝旌表昭彰。声誉籍甚,青史注遗芳。积善偏钟余庆,天地报、芝产中堂。人希见,九茎并茁,奕烨绚祥光。应知和气萃,致生嘉瑞,千载永流香。况家传诗礼,名着吴邦。百世箕裘不替,庆源远、支派悠长。君知否,孝诚感格,灵异岂寻常。