大笑何如小笑香,紫花不似白花妆。
不知自笑还相笑,笑杀人来断杀肠。
猜你喜欢
如皋未射息侯亡,不作梁家龋齿妆。春色晏然花事好,肯将烽火误君王。
归信候良久,兹晨邂逅奇。风尘话京国,杯酒集交知。
慷慨气弥壮,淋漓兴未衰。眷言申夙好,莫负岁寒期。
花香历乱瀛洲雪,风色依微阆苑霞。地入幽源疑隔世,人临虚阁似乘槎。
鄠陂鱼美酒偏浓,不出琴斋见雪峰。
应胜昨来趋府日,簿书床上乱重重。
岁近鸟飞疾,宵分蜡泪流。纸窗生白月光浮,无奈冷风掀树、闹枝头。
梦去层城迥,醒来单枕羞。山鸡喔喔带更筹,搅乱一生愁绪、在高楼。
碧霄澄彻素芒清,一片多情四海明。
花院空庭冷香里,羽人心胆欲寒生。
迢(tiáo)迢槐江岭,是为玄圃(pǔ)丘。
西南望昆墟(xū),光气难与俦。
亭亭明玕(gān)照,洛洛清瑶流。
恨不及周穆,托乘一来游。
遥遥高耸槐江岭,那是玄圃最高冈。
远望西南昆仑山,珠光宝气世无双。
高高珠树光明照,谣水涓涓流细淌。
可恨不及周穆世,搭车也去一游赏。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
迢迢:高而远的样子。槐江岭:即槐江之山。玄圃:即平圃,亦作“县(悬)圃。”
昆墟:即昆仑山。光气:珠光宝气。俦:比并。
亭亭:高高耸立的样子。玕:琅玕树,即珠树。洛洛:水流动的样子。瑶:同“滛”。
周穆:周穆王。托乘:犹今言“搭车”。