年年长是阻佳期,万种恩情只自知。
春色转添惆怅事,似君花发两三枝。
猜你喜欢
镜湖流水漾(yàng)清波,狂客归舟逸(yì)兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
镜湖水面如明镜,您四明狂客归来荡舟尽豪情。
古代曾有王羲之写黄庭经向山阴道士换鹅的韵事,您到那里一定也有这样的逸兴。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:607-608.
狂客:指贺知章,其号为“四明狂客”。
“山阴”二句:用王羲之故事赞美贺知章的书法。山阴道士养了一群鹅,王羲之非常喜欢。道士要王羲之为其书写《黄庭经》,换其群鹅。贺知章善草隶,深得时人珍爱。
由于贺知章这次是以道士的身份告老还乡的,而李白此时也正尊崇道学,因此诗中都围绕着“逸兴多”三字,以送出家人的口气来写的。镜湖是绍兴地方的风景名胜,以湖水清澄而闻名于世。李白想象友人这次回乡,一定会对镜湖发生浓厚的兴趣,在那儿终日泛舟遨游的。为了突出贺知章的性格,诗中不再以宾客或贺监的官衔称呼他,而干脆称他为“狂客”,因贺知章晚年曾自号“四明狂客”。“宾客”到底沾上些官气,与道士的气息不相投合,而“狂客”二字一用,不仅除了官气,表现了友人的性格,而且与全诗的基调非常吻合。
晋代的大书法家王羲之记载的兰亭盛会就发生在贺知章的故乡山阴。而贺知章本人也是著名的书法家,这就使诗人想起了一个故事:据《太平御览》卷二三八记载,王羲之很喜欢白鹅,山阴地方有个道士知道后,就请他书写道教经典之一的《黄庭经》,并愿意以自己所养的一群白鹅来作为报酬。由此诗人说,此次贺知章回乡,恐怕也会有道士上门求书。当年王羲之书写《黄庭经》换白鹅的事情,那又要在山阴发生了。所以,末二句表面上是叙述王羲之的故事,实际上是借此故事来写贺知章,盛赞贺知章书法的高超绝妙。
这首诗基本是李白信手拈来之作,但他一下就抓住了两样东西:一个是绍兴的镜湖,另一个便是王羲之当年写字换鹅的故事。全诗实际上所写的也就是这两件事。但它们却都恰能表现出友人故乡即山阴的地方特色,同时也都能显示出贺知章这个人的性格特点和才华所在。李白当时并未去过山阴,因此诗中所谓的“镜湖”、“山阴道士”之类,实际上还都是赠别友人时的一种想象之词。由此可见诗人炉火纯青的诗艺。
玉箫散奇响,真气凄金石。
招携偶冥会,理惬心自适。
富贵如朝华,况复多得失。
胡不希长年,练气固形质。
高举凌仙翰,双飞上层碧。
挥手谢时人,去来空役役。
夜看二星度,高会列群英。苍颜白发乌帽,风入古槐清。客有羽衣来者,仍是寻常百姓,坐觉孟公惊。且勿多酌我,未压我狂醒。金瓯启,银信喜,衮衣新。向来淮浙草木,隐隐有馀声。闻说井阑沙语,感念石壕村事,倾耳发惊霆。举酒奉公寿,天意厚苍生。
吴山楚水古扬州,人竞繁华客独愁。二十四桥桥上望,堤边杨柳寺边楼。
折花泛舸,又夜浅灯孤,绿阴如许。旧游间阻。听檐声压酒,醉醒无据。
落魄多愁,尚记罗裙雁柱。向南浦。讶杨柳今朝,腰瘦慵舞。
行遍深院宇,已负了春来,忍教春去。笑人易误,似山中枕石,顿忘时序。
小榼樱桃,更忆西园胜聚。寄情处。画当年、满湖烟雨。
四海皆兄弟,何如真弟兄。
吾今有弟在,眼只为渠横。
剩欲驱涛壮,犹应倒峡清。
青春不可又,未欲傍长檠。
狸之文兮,蔚乎其成章。
身之孔昭兮,而其智之不扬。
维元首之昧昧兮,而股肱孰为其良。
吁嗟乎,狸之祥兮。
非吾之伤兮,其谁为伤。